(BHS) Psalms 91 : 16 אֹרֶךְ יָמִים אַשְׂבִּיעֵהוּ וְאַרְאֵהוּ בִּישׁוּעָתִי׃
(BHSCO) Psalms 91 : 16 ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי׃
(IS) Psalms 91 : 16 Dat ću mu, da dugo živi, i pokazat ću mu spasenje svoje."
(JB) Psalms 91 : 16 Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje.
(GSA) Psalms 91 : 16 μακροτητα ημερων εμπλησω αυτον και δειξω αυτω το σωτηριον μου
(WLC) Psalms 91 : 16 אֹ֣רֶךְ יָ֭מִים אַשְׂבִּיעֵ֑הוּ וְ֝אַרְאֵ֗הוּ בִּֽישׁוּעָתִֽי׃
(DK) Psalms 91 : 16 Duga života nasitiću ga, i pokazaću mu spasenje svoje."
(TD) Psalms 91 : 16 ja ću ga obasuti dugim danima i pokazati mu svoj spas.
(dkc) Psalms 91 : 16 Дуга живота наситићу га, и показаћу му спасење своје."
(AKJV) Psalms 91 : 16 With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
(ASV) Psalms 91 : 16 With long life will I satisfy him, And show him my salvation.
(DB) Psalms 91 : 16 With length of days will I satisfy him, and shew him my salvation.
(DRB) Psalms 91 : 16 I will fill him with length of days; and I will shew him my salvation.
(ERV) Psalms 91 : 16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
(ESV) Psalms 91 : 16 With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
(GWT) Psalms 91 : 16 I will satisfy you with a long life. I will show you how I will save you.
(KJV) Psalms 91 : 16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
(NLT) Psalms 91 : 16 I will reward them with a long life and give them my salvation."
(WEB) Psalms 91 : 16 I will satisfy him with long life, and show him my salvation." A Psalm. A song for the Sabbath day.
(YLT) Psalms 91 : 16 With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!