(GTR)
Luke
14
:
22
και ειπεν ο δουλος κυριε γεγονεν ως επεταξας και ετι τοπος εστιν
(IS)
Luke
14
:
22
Sluga javi: 'Gospodaru, zapovijed je tvoja izvršena, ali još ima mjesta.'
(JB)
Luke
14
:
22
I sluga reče: 'Gospodaru, učinjeno je što si naredio i još ima mjesta.'
(UKR)
Luke
14
:
22
І рече слуга: Пане, сталось, як звелїв єси, та й ще в місце.
(DK)
Luke
14
:
22
I reče sluga: gospodaru, učinio sam kako si zapovjedio, i još mjesta ima.
(STRT)
Luke
14
:
22
kai eipen o doulos kurie gegonen ōs epetaxas kai eti topos estin kai eipen o doulos kurie gegonen Os epetaxas kai eti topos estin
(TD)
Luke
14
:
22
Potom sluga dođe reći: Gospodaru, sve sam učinio što si ti zapovjedio, a ima još uvijek mjesta.
(dkc)
Luke
14
:
22
И рече слуга: господару, учинио сам како си заповједио, и још мјеста има.
(AKJV)
Luke
14
:
22
And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and yet there is room.
(ASV)
Luke
14
:
22
And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.
(APB)
Luke
14
:
22
"And the servant said, 'My lord, it is as you ordered, and still there is room.' "
(DB)
Luke
14
:
22
And the bondman said, Sir, it is done as thou hast commanded, and there is still room.
(DRB)
Luke
14
:
22
And the servant said: Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
(ERV)
Luke
14
:
22
And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.
(ESV)
Luke
14
:
22
And the servant said, ‘Sir, what you commanded has been done, and still there is room.’
(GWT)
Luke
14
:
22
"The servant said, 'Sir, what you've ordered has been done. But there is still room for more people.'
(KJV)
Luke
14
:
22
And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
(NLT)
Luke
14
:
22
After the servant had done this, he reported, 'There is still room for more.'
(WNT)
Luke
14
:
22
"Soon the servant reported the result, saying, "'Sir, what you ordered is done, and there is room still.'
(WEB)
Luke
14
:
22
"The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.'
(YLT)
Luke
14
:
22
'And the servant said, Sir, it hath been done as thou didst command, and still there is room.