(GTR) Luke 14 : 22 και ειπεν ο δουλος κυριε γεγονεν ως επεταξας και ετι τοπος εστιν
(IS) Luke 14 : 22 Sluga javi: 'Gospodaru, zapovijed je tvoja izvršena, ali još ima mjesta.'
(JB) Luke 14 : 22 I sluga reče: 'Gospodaru, učinjeno je što si naredio i još ima mjesta.'
(UKR) Luke 14 : 22 І рече слуга: Пане, сталось, як звелїв єси, та й ще в місце.
(DK) Luke 14 : 22 I reče sluga: gospodaru, učinio sam kako si zapovjedio, i još mjesta ima.
(STRT) Luke 14 : 22 kai eipen o doulos kurie gegonen ōs epetaxas kai eti topos estin kai eipen o doulos kurie gegonen Os epetaxas kai eti topos estin
(TD) Luke 14 : 22 Potom sluga dođe reći: Gospodaru, sve sam učinio što si ti zapovjedio, a ima još uvijek mjesta.
(dkc) Luke 14 : 22 И рече слуга: господару, учинио сам како си заповједио, и још мјеста има.
(AKJV) Luke 14 : 22 And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and yet there is room.
(ASV) Luke 14 : 22 And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.
(APB) Luke 14 : 22 "And the servant said, 'My lord, it is as you ordered, and still there is room.' "
(DB) Luke 14 : 22 And the bondman said, Sir, it is done as thou hast commanded, and there is still room.
(DRB) Luke 14 : 22 And the servant said: Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
(ERV) Luke 14 : 22 And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.
(ESV) Luke 14 : 22 And the servant said, ‘Sir, what you commanded has been done, and still there is room.’
(GWT) Luke 14 : 22 "The servant said, 'Sir, what you've ordered has been done. But there is still room for more people.'
(KJV) Luke 14 : 22 And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
(NLT) Luke 14 : 22 After the servant had done this, he reported, 'There is still room for more.'
(WNT) Luke 14 : 22 "Soon the servant reported the result, saying, "'Sir, what you ordered is done, and there is room still.'
(WEB) Luke 14 : 22 "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.'
(YLT) Luke 14 : 22 'And the servant said, Sir, it hath been done as thou didst command, and still there is room.