(BHS)
Psalms
66
:
18
אָוֶן אִם־רָאִיתִי בְלִבִּי לֹא יִשְׁמַע אֲדֹנָי׃
(IS)
Psalms
66
:
18
Da sam nosio u srcu svojem bezakonje, nikad me ne bi uslišio Svemogući.
(JB)
Psalms
66
:
18
Da sam u srcu na zlo mislio, ne bi uslišio Gospod.
(GSA)
Psalms
66
:
18
αδικιαν ει εθεωρουν εν καρδια μου μη εισακουσατω κυριος
(WLC)
Psalms
66
:
18
אָ֭וֶן אִם־רָאִ֣יתִי בְלִבִּ֑י לֹ֖א יִשְׁמַ֣ע ׀ אֲדֹנָֽי׃
(DK)
Psalms
66
:
18
Da sam vidio u srcu svom bezakonje, ne bi me uslišio Gospod.
(TD)
Psalms
66
:
18
Da sam ja mislio zlo, Gospodin me ne bi slušao.
(dkc)
Psalms
66
:
18
Да сам видио у срцу свом безакоње, не би ме услишио Господ.
(AKJV)
Psalms
66
:
18
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
(ASV)
Psalms
66
:
18
If I regard iniquity in my heart, The Lord will not hear:
(DB)
Psalms
66
:
18
Had I regarded iniquity in my heart, the Lord would not hear.
(DRB)
Psalms
66
:
18
If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me.
(ERV)
Psalms
66
:
18
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear:
(ESV)
Psalms
66
:
18
If I had cherished iniquity in my heart, the Lord would not have listened.
(GWT)
Psalms
66
:
18
If I had thought about doing anything sinful, the Lord would not have listened [to me].
(KJV)
Psalms
66
:
18
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
(NLT)
Psalms
66
:
18
If I had not confessed the sin in my heart, the Lord would not have listened.
(WEB)
Psalms
66
:
18
If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn't have listened.
(YLT)
Psalms
66
:
18
Iniquity, if I have seen in my heart, The Lord doth not hear.