(BHS)
Genesis
32
:
24
וַיִּוָּתֵר יַעֲקֹב לְבַדֹּו וַיֵּאָבֵק אִישׁ עִמֹּו עַד עֲלֹות הַשָּׁחַר׃
(IS)
Genesis
32
:
24
Jakov ostade sam. Tada se je jedan borio s njim sve do osvitka zore.
(JB)
Genesis
32
:
24
Jakov ostane sam. I neki se čovjek rvao s njim dok nije zora svanula.
(GSA)
Genesis
32
:
24
υπελειφθη δε ιακωβ μονος και επαλαιεν ανθρωπος μετ' αυτου εως πρωι
(WLC)
Genesis
32
:
24
וַיִּוָּתֵ֥ר יַעֲקֹ֖ב לְבַדֹּ֑ו וַיֵּאָבֵ֥ק אִישׁ֙ עִמֹּ֔ו עַ֖ד עֲלֹ֥ות הַשָּֽׁחַר׃
(DK)
Genesis
32
:
24
A kad osta Jakov sam, tada se jedan čovjek rvaše s njim do zore.
(TD)
Genesis
32
:
24
On ih uze i prevede preko rijeke, potom on prevede ono što je pripadalo njemu,
(dkc)
Genesis
32
:
24
А кад оста Јаков сам, тада се један човјек рваше с њим до зоре.
(AKJV)
Genesis
32
:
24
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
(ASV)
Genesis
32
:
24
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
(DB)
Genesis
32
:
24
And Jacob remained alone; and a man wrestled with him until the rising of the dawn.
(DRB)
Genesis
32
:
24
He remained alone: and behold a man wrestled with him till morning.
(ERV)
Genesis
32
:
24
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
(ESV)
Genesis
32
:
24
And Jacob was left alone. And a man wrestled with him until the breaking of the day.
(GWT)
Genesis
32
:
24
So Jacob was left alone. Then a man wrestled with him until dawn.
(KJV)
Genesis
32
:
24
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
(NLT)
Genesis
32
:
24
This left Jacob all alone in the camp, and a man came and wrestled with him until the dawn began to break.
(WEB)
Genesis
32
:
24
Jacob was left alone, and wrestled with a man there until the breaking of the day.
(YLT)
Genesis
32
:
24
And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn;