(GTR) 1 Corinthians 3 : 7 ωστε ουτε ο φυτευων εστιν τι ουτε ο ποτιζων αλλ ο αυξανων θεος
(IS) 1 Corinthians 3 : 7 Tako niti je onaj što, koji sadi, ni onaj, koji zalijeva, nego Bog koji daje te raste.
(JB) 1 Corinthians 3 : 7 Tako niti je što onaj tko sadi ni onaj tko zalijeva, nego Bog koji daje rasti.
(UKR) 1 Corinthians 3 : 7 Тим то ніщо й той, хто садить, і хто поливає, а хто зрощує - Бог.
(DK) 1 Corinthians 3 : 7 Tako niti je onaj što koji sadi, ni onaj koji zaljeva, nego Bog koji daje te raste.
(STRT) 1 Corinthians 3 : 7 ōste oute o phuteuōn estin ti oute o potizōn all o auxanōn theos Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos
(TD) 1 Corinthians 3 : 7 Tako onaj koji sadi nije ništa, onaj koji zalijeva nije ništa: Bog jedini vrijedi, on koji daje rasti.
(dkc) 1 Corinthians 3 : 7 Тако нити је онај што који сади, ни онај који заљева, него Бог који даје те расте.
(AKJV) 1 Corinthians 3 : 7 So then neither is he that plants any thing, neither he that waters; but God that gives the increase.
(ASV) 1 Corinthians 3 : 7 So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
(APB) 1 Corinthians 3 : 7 Therefore he who plants is nothing, neither is he who waters anything, but God who gives growth.
(DB) 1 Corinthians 3 : 7 So that neither the planter is anything, nor the waterer; but God the giver of the increase.
(DRB) 1 Corinthians 3 : 7 Therefore, neither he that planteth is any thing, nor he that watereth; but God that giveth the increase.
(ERV) 1 Corinthians 3 : 7 So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
(ESV) 1 Corinthians 3 : 7 So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.
(GWT) 1 Corinthians 3 : 7 So neither the one who plants nor the one who waters is important because [only] God makes it grow.
(KJV) 1 Corinthians 3 : 7 So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
(NLT) 1 Corinthians 3 : 7 It's not important who does the planting, or who does the watering. What's important is that God makes the seed grow.
(WNT) 1 Corinthians 3 : 7 So that neither the planter nor the waterer is of any importance. God who gives the increase is all in all.
(WEB) 1 Corinthians 3 : 7 So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.
(YLT) 1 Corinthians 3 : 7 so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth -- God;