(BHS) Exodus 12 : 33 וַתֶּחֱזַק מִצְרַיִם עַל־הָעָם לְמַהֵר לְשַׁלְּחָם מִן־הָאָרֶץ כִּי אָמְרוּ כֻּלָּנוּ מֵתִים׃
(BHSCO) Exodus 12 : 33 ותחזק מצרים על־העם למהר לשלחם מן־הארץ כי אמרו כלנו מתים׃
(IS) Exodus 12 : 33 Egipćani su navaljivali na narod, da brže idu iz zemlje, jer su mislili: "Mi inače svi pomrijesmo."
(JB) Exodus 12 : 33 Egipćani nagonili narod da brže ide iz zemlje, "jer izgibosmo svi", govorahu oni.
(GSA) Exodus 12 : 33 και κατεβιαζοντο οι αιγυπτιοι τον λαον σπουδη εκβαλειν αυτους εκ της γης ειπαν γαρ οτι παντες ημεις αποθνησκομεν
(WLC) Exodus 12 : 33 וַתֶּחֱזַ֤ק מִצְרַ֙יִם֙ עַל־הָעָ֔ם לְמַהֵ֖ר לְשַׁלְּחָ֣ם מִן־הָאָ֑רֶץ כִּ֥י אָמְר֖וּ כֻּלָּ֥נוּ מֵתִֽים׃
(DK) Exodus 12 : 33 I Misirci navaljivahu na narod da brže idu iz zemlje, jer govorahu: izgibosmo svi.
(TD) Exodus 12 : 33 Egipćani požurivaše narod i pustiše ga vrlo brzo otići iz zemlje, jer su govorili: `Svi ćemo pomrijeti!`
(dkc) Exodus 12 : 33 И Мисирци наваљиваху на народ да брже иду из земље, јер говораху: изгибосмо сви.
(AKJV) Exodus 12 : 33 And the Egyptians were urgent on the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
(ASV) Exodus 12 : 33 And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.
(DB) Exodus 12 : 33 And the Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men!
(DRB) Exodus 12 : 33 And the Egyptians pressed the people to go forth out of the land speedily, saying: We shall all die.
(ERV) Exodus 12 : 33 And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
(ESV) Exodus 12 : 33 The Egyptians were urgent with the people to send them out of the land in haste. For they said, “We shall all be dead.”
(GWT) Exodus 12 : 33 The Egyptians begged the people to leave the country quickly. They said, "Soon we'll all be dead!"
(KJV) Exodus 12 : 33 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
(NLT) Exodus 12 : 33 All the Egyptians urged the people of Israel to get out of the land as quickly as possible, for they thought, "We will all die!"
(WEB) Exodus 12 : 33 The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We are all dead men."
(YLT) Exodus 12 : 33 And the Egyptians are urgent on the people, hasting to send them away out of the land, for they said, 'We are all dead;'