(BHS)
Psalms
119
:
136
פַּלְגֵי־מַיִם יָרְדוּ עֵינָי עַל לֹא־שָׁמְרוּ תֹורָתֶךָ׃
(IS)
Psalms
119
:
136
Iz očiju se mojih spuštaju potoci zbog onih, koji ne drže zakona tvojega.
(JB)
Psalms
119
:
136
Potoci suza potekoše mi iz očiju jer se Zakon tvoj ne čuva. (DLR)SADE
(GSA)
Psalms
119
:
136
διεξοδους υδατων κατεβησαν οι οφθαλμοι μου επει ουκ εφυλαξαν τον νομον σου
(WLC)
Psalms
119
:
136
פַּלְגֵי־מַ֭יִם יָרְד֣וּ עֵינָ֑י עַ֝֗ל לֹא־שָׁמְר֥וּ תֹורָתֶֽךָ׃
(DK)
Psalms
119
:
136
Oči moje liju potoke, zato što ne čuvaju zakona tvojega.
(TD)
Psalms
119
:
136
Suze su potekle iz mojih očiju, jer se ne čuva Zakon tvoj.
(dkc)
Psalms
119
:
136
Очи моје лију потоке, зато што не чувају закона твојега.
(AKJV)
Psalms
119
:
136
Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law.
(ASV)
Psalms
119
:
136
Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law.
(DB)
Psalms
119
:
136
Mine eyes run down with streams of water, because they keep not thy law.
(DRB)
Psalms
119
:
136
My eyes have sent forth springs of water: because they have not kept thy law.
(ERV)
Psalms
119
:
136
Mine eyes run down with rivers of water, because they observe not thy law.
(ESV)
Psalms
119
:
136
My eyes shed streams of tears, because people do not keep your law.
(GWT)
Psalms
119
:
136
Streams of tears flow from my eyes because others do not follow your teachings.
(KJV)
Psalms
119
:
136
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
(NLT)
Psalms
119
:
136
Rivers of tears gush from my eyes because people disobey your instructions.
(WEB)
Psalms
119
:
136
Streams of tears run down my eyes, because they don't observe your law. TZADI
(YLT)
Psalms
119
:
136
Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!