(BHS)
Job
18
:
11
סָבִיב בִּעֲתֻהוּ בַלָּהֹות וֶהֱפִיצֻהוּ לְרַגְלָיו׃
(IS)
Job
18
:
11
Odasvud će ga strahote strašiti i tjerat će ga stopu u stopu.
(JB)
Job
18
:
11
Odasvuda strahovi ga prepadaju, ustopice sveudilj ga proganjaju.
(GSA)
Job
18
:
11
κυκλω ολεσαισαν αυτον οδυναι πολλοι δε περι ποδας αυτου ελθοισαν εν λιμω στενω
(WLC)
Job
18
:
11
סָ֭בִיב בִּֽעֲתֻ֣הוּ בַלָּהֹ֑ות וֶהֱפִיצֻ֥הוּ לְרַגְלָֽיו׃
(DK)
Job
18
:
11
Otsvuda će ga strahote strašiti i tjeraće ga ustopce.
(TD)
Job
18
:
11
Sa svih strana užasi ga plaše, on ih slijedi korak za korakom.
(dkc)
Job
18
:
11
Отсвуда ће га страхоте страшити и тјераће га устопце.
(AKJV)
Job
18
:
11
Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
(ASV)
Job
18
:
11
Terrors shall make him afraid on every side, And shall chase him at his heels.
(DB)
Job
18
:
11
Terrors make him afraid on every side, and chase him at his footsteps.
(DRB)
Job
18
:
11
Fears shall terrify him on every side, and shall entangle his feet.
(ERV)
Job
18
:
11
Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.
(ESV)
Job
18
:
11
Terrors frighten him on every side, and chase him at his heels.
(GWT)
Job
18
:
11
"Terrors suddenly pounce on him from every side and chase him every step he takes.
(KJV)
Job
18
:
11
Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
(NLT)
Job
18
:
11
"Terrors surround the wicked and trouble them at every step.
(WEB)
Job
18
:
11
Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.
(YLT)
Job
18
:
11
Round about terrified him have terrors, And they have scattered him -- at his feet.