(BHS) Job 18 : 21 אַךְ־אֵלֶּה מִשְׁכְּנֹות עַוָּל וְזֶה מְקֹום לֹא־יָדַע־אֵל׃ ס
(BHSCO) Job 18 : 21 אך־אלה משכנות עול וזה מקום לא־ידע־אל׃ ס
(IS) Job 18 : 21 Tako će biti s kućom zlikovčevom, tako s mjestom onoga, koji ne mari za Boga.
(JB) Job 18 : 21 Evo, takav usud snalazi zlikovca i dom onog koji ne priznaje Boga.
(GSA) Job 18 : 21 ουτοι εισιν οικοι αδικων ουτος δε ο τοπος των μη ειδοτων τον κυριον
(WLC) Job 18 : 21 אַךְ־אֵ֭לֶּה מִשְׁכְּנֹ֣ות עַוָּ֑ל וְ֝זֶ֗ה מְקֹ֣ום לֹא־יָדַֽע־אֵֽל׃ ס
(DK) Job 18 : 21 Taki su stanovi bezakonikovi, i tako je mjesto onoga koji ne zna za Boga.
(TD) Job 18 : 21 ` Ne ostaje više ništa nego to od jazbina krijumčara: evo ga, tog mjesta gdje ne znaju
(dkc) Job 18 : 21 Таки су станови безаконикови, и тако је мјесто онога који не зна за Бога.
(AKJV) Job 18 : 21 Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knows not God.
(ASV) Job 18 : 21 Surely such are the dwellings of the unrighteous, And this is the place of him that knoweth not God.
(DB) Job 18 : 21 Surely, such are the dwellings of the unrighteous man, and such the place of him that knoweth not ùGod.
(DRB) Job 18 : 21 These men are the tabernacles of the wicked, and this the place of him that knoweth not God.
(ERV) Job 18 : 21 Surely such are the dwellings of the unrighteous, and this is the place of him that knoweth not God.
(ESV) Job 18 : 21 Surely such are the dwellings of the unrighteous, such is the place of him who knows not God.”
(GWT) Job 18 : 21 This is what happens to the homes of wicked people and to those who do not know God."
(KJV) Job 18 : 21 Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.
(NLT) Job 18 : 21 They will say, 'This was the home of a wicked person, the place of one who rejected God.'"
(WEB) Job 18 : 21 Surely such are the dwellings of the unrighteous. This is the place of him who doesn't know God."
(YLT) Job 18 : 21 Only these are tabernacles of the perverse, And this the place God hath not known.