(BHS) Deuteronomy 29 : 3 הַמַּסֹּות הַגְּדֹלֹת אֲשֶׁר רָאוּ עֵינֶיךָ הָאֹתֹת וְהַמֹּפְתִים הַגְּדֹלִים הָהֵם׃
(BHSCO) Deuteronomy 29 : 3 המסות הגדלת אשר ראו עיניך האתת והמפתים הגדלים ההם׃
(IS) Deuteronomy 29 : 3 Kušnje velike, što ih vidješe oči tvoje, one znake velike i čudesa.
(JB) Deuteronomy 29 : 3 velike kušnje što su ih vidjele tvoje oči, silne znakove i čudesa!
(GSA) Deuteronomy 29 : 3 και ουκ εδωκεν κυριος ο θεος υμιν καρδιαν ειδεναι και οφθαλμους βλεπειν και ωτα ακουειν εως της ημερας ταυτης
(WLC) Deuteronomy 29 : 3 הַמַּסֹּות֙ הַגְּדֹלֹ֔ת אֲשֶׁ֥ר רָא֖וּ עֵינֶ֑יךָ הָאֹתֹ֧ת וְהַמֹּפְתִ֛ים הַגְּדֹלִ֖ים הָהֵֽם׃
(DK) Deuteronomy 29 : 3 Kušanja velika, koja vidješe oči tvoje, one znake i čudesa velika.
(TD) Deuteronomy 29 : 3 Ipak, sve do danas, GOSPOD vam ne bijaše dao jedno *srce za prepoznati, ni oči za vidjeti, ni uši za čuti.
(dkc) Deuteronomy 29 : 3 Кушања велика, која видјеше очи твоје, оне знаке и чудеса велика.
(AKJV) Deuteronomy 29 : 3 The great temptations which your eyes have seen, the signs, and those great miracles:
(ASV) Deuteronomy 29 : 3 the great trials which thine eyes saw, the signs, and those great wonders:
(DB) Deuteronomy 29 : 3 the great trials that thine eyes have seen, those great signs and wonders.
(DRB) Deuteronomy 29 : 3 The great temptations, which thy eyes have seen, those mighty signs and wonders,
(ERV) Deuteronomy 29 : 3 the great temptations which thine eyes saw, the signs, and those great wonders:
(ESV) Deuteronomy 29 : 3 the great trials that your eyes saw, the signs, and those great wonders.
(GWT) Deuteronomy 29 : 3 You also saw those terrible plagues, those miraculous signs, and those spectacular, amazing things.
(KJV) Deuteronomy 29 : 3 The great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles:
(NLT) Deuteronomy 29 : 3 all the great tests of strength, the miraculous signs, and the amazing wonders.
(WEB) Deuteronomy 29 : 3 the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders:
(YLT) Deuteronomy 29 : 3 the great trials which thine eyes have seen, the signs, and those great wonders;