(BHS)
Psalms
25
:
17
צָרֹות לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקֹותַי הֹוצִיאֵנִי׃
(IS)
Psalms
25
:
17
Velike su postale nevolje srca mojega: izbavi me iz tjeskoba mojih!
(JB)
Psalms
25
:
17
Odagnaj tjeskobe srca moga, iz bojazni mojih izbavi me!
(GSA)
Psalms
25
:
17
αι θλιψεις της καρδιας μου επλατυνθησαν εκ των αναγκων μου εξαγαγε με
(WLC)
Psalms
25
:
17
צָרֹ֣ות לְבָבִ֣י הִרְחִ֑יבוּ מִ֝מְּצֽוּקֹותַ֗י הֹוצִיאֵֽנִי׃
(DK)
Psalms
25
:
17
Nek se raširi stisnuto srce moje, iz tjeskobe moje izvadi me.
(TD)
Psalms
25
:
17
Nevolje su mi otvorile duh; oslobodi me mojih nemira!
(dkc)
Psalms
25
:
17
Нек се рашири стиснуто срце моје, из тјескобе моје извади ме.
(AKJV)
Psalms
25
:
17
The troubles of my heart are enlarged: O bring you me out of my distresses.
(ASV)
Psalms
25
:
17
The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.
(DB)
Psalms
25
:
17
The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
(DRB)
Psalms
25
:
17
The troubles of my heart are multiplied: deliver me from my necessities.
(ERV)
Psalms
25
:
17
The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
(ESV)
Psalms
25
:
17
The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses.
(GWT)
Psalms
25
:
17
Relieve my troubled heart, and bring me out of my distress.
(KJV)
Psalms
25
:
17
The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
(NLT)
Psalms
25
:
17
My problems go from bad to worse. Oh, save me from them all!
(WEB)
Psalms
25
:
17
The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
(YLT)
Psalms
25
:
17
The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.