(BHS) Psalms 55 : 10 יֹוםָם וָלַיְלָה יְסֹובְבֻהָ עַל־חֹומֹתֶיהָ וְאָוֶן וְעָמָל בְּקִרְבָּהּ׃
(BHSCO) Psalms 55 : 10 יוםם ולילה יסובבה על־חומתיה ואון ועמל בקרבה׃
(IS) Psalms 55 : 10 Oni ga okružuju danju i noću kao svoje vlastite zidove; unutra vladaju zlodjela i nevolja,
(JB) Psalms 55 : 10 danju i noću zidinama kruže; bezakonja su i nevolje u njemu.
(GSA) Psalms 55 : 10 ημερας και νυκτος κυκλωσει αυτην επι τα τειχη αυτης ανομια και κοπος εν μεσω αυτης και αδικια
(WLC) Psalms 55 : 10 יֹומָ֤ם וָלַ֗יְלָה יְסֹובְבֻ֥הָ עַל־חֹומֹתֶ֑יהָ וְאָ֖וֶן וְעָמָ֣ל בְּקִרְבָּֽהּ׃
(DK) Psalms 55 : 10 Danju i noću to hodi po zidovima njegovijem; zločinstvo je i muka posred njega.
(TD) Psalms 55 : 10 Gospodine, stavi zadjevicu i razdor u njihovo govorenje. Jer ja sam vidio nasilje i neslogu u gradu.
(dkc) Psalms 55 : 10 Дању и ноћу то ходи по зидовима његовијем; злочинство је и мука посред њега.
(AKJV) Psalms 55 : 10 Day and night they go about it on the walls thereof: mischief also and sorrow are in the middle of it.
(ASV) Psalms 55 : 10 Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.
(DB) Psalms 55 : 10 Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.
(DRB) Psalms 55 : 10 Day and night shall iniquity surround it upon its walls: and in the midst thereof are labour,
(ERV) Psalms 55 : 10 Day and night they go about upon the walls thereof: iniquity also and mischief are in the midst of it.
(ESV) Psalms 55 : 10 Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble are within it;
(GWT) Psalms 55 : 10 Day and night they go around on [top of] the city walls. Trouble and misery are everywhere.
(KJV) Psalms 55 : 10 Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
(NLT) Psalms 55 : 10 Its walls are patrolled day and night against invaders, but the real danger is wickedness within the city.
(WEB) Psalms 55 : 10 Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
(YLT) Psalms 55 : 10 By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst,