(BHS)
Psalms
71
:
2
בְּצִדְקָתְךָ תַּצִּילֵנִי וּתְפַלְּטֵנִי הַטֵּה־אֵלַי אָזְנְךָ וְהֹושִׁיעֵנִי׃
(IS)
Psalms
71
:
2
U dobroti svojoj izbavi, oslobodi me! Prigni milostivo k meni uho svoje, pomozi mi!
(JB)
Psalms
71
:
2
U pravdi me svojoj spasi i izbavi, prikloni uho k meni i spasi me!
(GSA)
Psalms
71
:
2
εν τη δικαιοσυνη σου ρυσαι με και εξελου με κλινον προς με το ους σου και σωσον με
(WLC)
Psalms
71
:
2
בְּצִדְקָתְךָ֗ תַּצִּילֵ֥נִי וּֽתְפַלְּטֵ֑נִי הַטֵּֽה־אֵלַ֥י אָ֝זְנְךָ֗ וְהֹושִׁיעֵֽנִי׃
(DK)
Psalms
71
:
2
Pravdom svojom izbavi me, i oprosti me, prigni k meni uho svoje i pomozi mi.
(TD)
Psalms
71
:
2
Ti ćeš me osloboditi, osloboditi me, u svojoj pravdi. Napni uho k meni, spasi me.
(dkc)
Psalms
71
:
2
Правдом својом избави ме, и опрости ме, пригни к мени ухо своје и помози ми.
(AKJV)
Psalms
71
:
2
Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: incline your ear to me, and save me.
(ASV)
Psalms
71
:
2
Deliver me in thy righteousness, and rescue me: Bow down thine ear unto me, and save me.
(DB)
Psalms
71
:
2
Deliver me in thy righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me.
(DRB)
Psalms
71
:
2
deliver me in thy justice, and rescue me. Incline thy ear unto me, and save me.
(ERV)
Psalms
71
:
2
Deliver me in thy righteousness, and rescue me: bow down thine ear unto me, and save me.
(ESV)
Psalms
71
:
2
In your righteousness deliver me and rescue me; incline your ear to me, and save me!
(GWT)
Psalms
71
:
2
Rescue me and free me because of your righteousness. Turn your ear toward me, and save me.
(KJV)
Psalms
71
:
2
Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
(NLT)
Psalms
71
:
2
Save me and rescue me, for you do what is right. Turn your ear to listen to me, and set me free.
(WEB)
Psalms
71
:
2
Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
(YLT)
Psalms
71
:
2
In Thy righteousness Thou dost deliver me, And dost cause me to escape, Incline unto me Thine ear, and save me.