(BHS)
Psalms
71
:
23
תְּרַנֵּנָּה שְׂפָתַי כִּי אֲזַמְּרָה־לָּךְ וְנַפְשִׁי אֲשֶׁר פָּדִיתָ׃
(IS)
Psalms
71
:
23
Neka pokliknu usne moje jer tebi ću pjevati - i duša moja, koju si otkupio!
(JB)
Psalms
71
:
23
Moje će usne klicati pjevajuć' tebi i moja duša koju si spasio.
(GSA)
Psalms
71
:
23
αγαλλιασονται τα χειλη μου οταν ψαλω σοι και η ψυχη μου ην ελυτρωσω
(WLC)
Psalms
71
:
23
תְּרַנֵּ֣נָּ֣ה פָתַי כִּ֣י אֲזַמְּרָה־לָּ֑ךְ וְ֝נַפְשִׁ֗י אֲשֶׁ֣ר פָּדִֽיתָ׃
(DK)
Psalms
71
:
23
Raduju se usta moja kad pjevam tebi, i duša moja, koju si izbavio.
(TD)
Psalms
71
:
23
Ja ću svirati za tebe, moje će usne pjevati od radosti, jer ti si otkupio moju život.
(dkc)
Psalms
71
:
23
Радују се уста моја кад пјевам теби, и душа моја, коју си избавио.
(AKJV)
Psalms
71
:
23
My lips shall greatly rejoice when I sing to you; and my soul, which you have redeemed.
(ASV)
Psalms
71
:
23
My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.
(DB)
Psalms
71
:
23
My lips shall exult when I sing psalms unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
(DRB)
Psalms
71
:
23
My lips shall greatly rejoice, when I shall sing to thee; and my soul which thou hast redeemed.
(ERV)
Psalms
71
:
23
My lips shall greatly rejoice when I sing praises unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
(ESV)
Psalms
71
:
23
My lips will shout for joy, when I sing praises to you; my soul also, which you have redeemed.
(GWT)
Psalms
71
:
23
My lips will sing with joy when I make music to praise you. My soul, which you have rescued, also will sing joyfully.
(KJV)
Psalms
71
:
23
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
(NLT)
Psalms
71
:
23
I will shout for joy and sing your praises, for you have ransomed me.
(WEB)
Psalms
71
:
23
My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you!
(YLT)
Psalms
71
:
23
My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,