(GTR) Luke 24 : 43 και λαβων ενωπιον αυτων εφαγεν
(IS) Luke 24 : 43 On uze, i jeo je pred njihovim očima što preostade, dade njima.
(JB) Luke 24 : 43 On uzme i pred njima pojede.
(UKR) Luke 24 : 43 І взявши, їв перед ними.
(DK) Luke 24 : 43 I uzevši izjede pred njima.
(STRT) Luke 24 : 43 kai labōn enōpion autōn ephagen kai labOn enOpion autOn ephagen
(TD) Luke 24 : 43 On ju uze i pojede na njihove oči.
(dkc) Luke 24 : 43 И узевши изједе пред њима.
(AKJV) Luke 24 : 43 And he took it, and did eat before them.
(ASV) Luke 24 : 43 And he took it, and ate before them.
(APB) Luke 24 : 43 And he took and he ate in their sight.
(DB) Luke 24 : 43 and he took it and ate before them.
(DRB) Luke 24 : 43 And when he had eaten before them, taking the remains, he gave to them.
(ERV) Luke 24 : 43 And he took it, and did eat before them.
(ESV) Luke 24 : 43 and he took it and ate before them.
(GWT) Luke 24 : 43 He took it and ate it while they watched him.
(KJV) Luke 24 : 43 And he took it, and did eat before them.
(NLT) Luke 24 : 43 and he ate it as they watched.
(WNT) Luke 24 : 43 and He took it and ate it in their presence.
(WEB) Luke 24 : 43 He took them, and ate in front of them.
(YLT) Luke 24 : 43 and having taken, he did eat before them,