(BHS) Psalms 9 : 11 זַמְּרוּ לַיהוָה יֹשֵׁב צִיֹּון הַגִּידוּ בָעַמִּים עֲלִילֹותָיו׃
(BHSCO) Psalms 9 : 11 זמרו ליהוה ישב ציון הגידו בעמים עלילותיו׃
(IS) Psalms 9 : 11 Pjevajte hvalu Gospodu, koji stoluje na Sionu; navješćujte narodima djela njegova!
(JB) Psalms 9 : 11 Pjevajte Jahvi koji prebiva na Sionu, razglašujte među pucima djela njegova,
(GSA) Psalms 9 : 11 ψαλατε τω κυριω τω κατοικουντι εν σιων αναγγειλατε εν τοις εθνεσιν τα επιτηδευματα αυτου
(WLC) Psalms 9 : 11 זַמְּר֗וּ לַ֭יהוָה יֹשֵׁ֣ב צִיֹּ֑ון הַגִּ֥ידוּ בָ֝עַמִּ֗ים עֲלִֽילֹותָֽיו׃
(DK) Psalms 9 : 11 Pojte Gospodu, koji živi na Sionu; kazujte narodu djela njegova;
(TD) Psalms 9 : 11 Nek oni računaju na tebe, oni koji poznaju tvoje ime, jer ti ne napuštaš one koji te traže, GOSPODE!
(dkc) Psalms 9 : 11 Појте Господу, који живи на Сиону; казујте народу дјела његова;
(AKJV) Psalms 9 : 11 Sing praises to the LORD, which dwells in Zion: declare among the people his doings.
(ASV) Psalms 9 : 11 Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
(DB) Psalms 9 : 11 Sing psalms to Jehovah who dwelleth in Zion; tell among the peoples his doings.
(DRB) Psalms 9 : 11 Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:
(ERV) Psalms 9 : 11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
(ESV) Psalms 9 : 11 Sing praises to the LORD, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds!
(GWT) Psalms 9 : 11 Make music to praise the LORD, who is enthroned in Zion. Announce to the nations what he has done.
(KJV) Psalms 9 : 11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
(NLT) Psalms 9 : 11 Sing praises to the LORD who reigns in Jerusalem. Tell the world about his unforgettable deeds.
(WEB) Psalms 9 : 11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
(YLT) Psalms 9 : 11 Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,