(BHS)
Psalms
9
:
19
קוּמָה יְהוָה אַל־יָעֹז אֱנֹושׁ יִשָּׁפְטוּ גֹויִם עַל־פָּנֶיךָ׃
(IS)
Psalms
9
:
19
Digni se, Gospode, neka ti ne prkosi čovjek; neka narodi potpadnu sudu pred tobom!
(JB)
Psalms
9
:
19
Ustani, Jahve, da se ne osili čovjek, nek' pogani budu osuđeni pred tobom!
(GSA)
Psalms
9
:
19
αναστηθι κυριε μη κραταιουσθω ανθρωπος κριθητωσαν εθνη ενωπιον σου
(WLC)
Psalms
9
:
19
קוּמָ֣ה יְ֭הוָה אַל־יָעֹ֣ז אֱנֹ֑ושׁ יִשָּׁפְט֥וּ גֹ֝ויִ֗ם עַל־פָּנֶֽיךָ׃
(DK)
Psalms
9
:
19
Ustani, Gospode, da se ne posili čovjek, i da prime narodi sud pred tobom.
(TD)
Psalms
9
:
19
Ne, siromah neće biti zauvijek zaboravljen, ni nada nesretnih nikad izgubljena.
(dkc)
Psalms
9
:
19
Устани, Господе, да се не посили човјек, и да приме народи суд пред тобом.
(AKJV)
Psalms
9
:
19
Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in your sight.
(ASV)
Psalms
9
:
19
Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
(DB)
Psalms
9
:
19
Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
(DRB)
Psalms
9
:
19
Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.
(ERV)
Psalms
9
:
19
Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
(ESV)
Psalms
9
:
19
Arise, O LORD! Let not man prevail; let the nations be judged before you!
(GWT)
Psalms
9
:
19
Arise, O LORD. Do not let mortals gain any power. Let the nations be judged in your presence.
(KJV)
Psalms
9
:
19
Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
(NLT)
Psalms
9
:
19
Arise, O LORD! Do not let mere mortals defy you! Judge the nations!
(WEB)
Psalms
9
:
19
Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
(YLT)
Psalms
9
:
19
Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.