(BHS) Psalms 9 : 13 חָנְנֵנִי יְהוָה רְאֵה עָנְיִי מִשֹּׂנְאָי מְרֹומְמִי מִשַּׁעֲרֵי מָוֶת׃
(BHSCO) Psalms 9 : 13 חננני יהוה ראה עניי משנאי מרוממי משערי מות׃
(IS) Psalms 9 : 13 Budi mi milostiv, Gospode: pogledaj kako trpim, izbavi me od neprijatelja mojih, od vrata smrti!
(JB) Psalms 9 : 13 Smiluj mi se, Jahve: pogledaj nevolju u koju me vrgoše neprijatelji moji, od vrata smrti izbavi me
(GSA) Psalms 9 : 13 ελεησον με κυριε ιδε την ταπεινωσιν μου εκ των εχθρων μου ο υψων με εκ των πυλων του θανατου
(WLC) Psalms 9 : 13 חָֽנְנֵ֬נִי יְהוָ֗ה רְאֵ֣ה עָ֭נְיִי מִשֹּׂנְאָ֑י מְ֝רֹומְמִ֗י מִשַּׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת׃
(DK) Psalms 9 : 13 Smiluj se na me, Gospode; pogledaj kako stradam od neprijatelja svojih, ti, koji me podižeš od vrata smrtnijeh,
(TD) Psalms 9 : 13 Onaj koji traži ubojicu, on se sjeća, on ne zaboravlja krik nesretnih.
(dkc) Psalms 9 : 13 Смилуј се на ме, Господе; погледај како страдам од непријатеља својих, ти, који ме подижеш од врата смртнијех,
(AKJV) Psalms 9 : 13 Have mercy on me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, you that lift me up from the gates of death:
(ASV) Psalms 9 : 13 Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
(DB) Psalms 9 : 13 Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
(DRB) Psalms 9 : 13 Have mercy on me, O Lord: see my humiliation which I suffer from my enemies.
(ERV) Psalms 9 : 13 Have mercy upon me, O LORD; behold my affliction which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death;
(ESV) Psalms 9 : 13 Be gracious to me, O LORD! See my affliction from those who hate me, O you who lift me up from the gates of death,
(GWT) Psalms 9 : 13 Have pity on me, O LORD. Look at what I suffer because of those who hate me. You take me away from the gates of death
(KJV) Psalms 9 : 13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
(NLT) Psalms 9 : 13 LORD, have mercy on me. See how my enemies torment me. Snatch me back from the jaws of death.
(WEB) Psalms 9 : 13 Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
(YLT) Psalms 9 : 13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,