(BHS)
Job
10
:
12
חַיִּים וָחֶסֶד עָשִׂיתָ עִמָּדִי וּפְקֻדָּתְךָ שָׁמְרָה רוּחִי׃
(IS)
Job
10
:
12
I dao si mi život pun milosti, i briga je tvoja zaštitila duh moj.
(JB)
Job
10
:
12
S milošću si mi život darovao, brižljivo si nad mojim bdio dahom.
(GSA)
Job
10
:
12
ζωην δε και ελεος εθου παρ' εμοι η δε επισκοπη σου εφυλαξεν μου το πνευμα
(WLC)
Job
10
:
12
חַיִּ֣ים וָ֭חֶסֶד עָשִׂ֣יתָ עִמָּדִ֑י וּ֝פְקֻדָּתְךָ֗ שָֽׁמְרָ֥ה רוּחִֽי׃
(DK)
Job
10
:
12
Životom i milošću darivao si me; i staranje tvoje čuvalo je duh moj.
(TD)
Job
10
:
12
Život i polet ti si mi podario, a tvoja skrb mi je pribavila dah moj.
(dkc)
Job
10
:
12
Животом и милошћу даривао си ме; и старање твоје чувало је дух мој.
(AKJV)
Job
10
:
12
You have granted me life and favor, and your visitation has preserved my spirit.
(ASV)
Job
10
:
12
Thou hast granted me life and lovingkindness; And thy visitation hath preserved my spirit.
(DB)
Job
10
:
12
Thou hast granted me life and favour, and thy care hath preserved my spirit;
(DRB)
Job
10
:
12
Thou hast granted me life and mercy, and thy visitation hath preserved my spirit.
(ERV)
Job
10
:
12
Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
(ESV)
Job
10
:
12
You have granted me life and steadfast love, and your care has preserved my spirit.
(GWT)
Job
10
:
12
You gave me life and mercy. Your watchfulness has preserved my spirit.
(KJV)
Job
10
:
12
Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
(NLT)
Job
10
:
12
You gave me life and showed me your unfailing love. My life was preserved by your care.
(WEB)
Job
10
:
12
You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.
(YLT)
Job
10
:
12
Life and kindness Thou hast done with me. And Thy inspection hath preserved my spirit.