(BHS)
Job
10
:
5
הֲכִימֵי אֱנֹושׁ יָמֶיךָ אִם־שְׁנֹותֶיךָ כִּימֵי גָבֶר׃
(IS)
Job
10
:
5
Jesu li dani tvoji kao dani čovječji, jesu li godine tvoje kao vijek smrtnika,
(JB)
Job
10
:
5
Zar su ti dani k'o dani smrtnika a kao ljudski vijek tvoje godine?
(GSA)
Job
10
:
5
η ο βιος σου ανθρωπινος εστιν η τα ετη σου ανδρος
(WLC)
Job
10
:
5
הֲכִימֵ֣י אֱנֹ֣ושׁ יָמֶ֑יךָ אִםשְׁ֝־נֹותֶ֗יךָ כִּ֣ימֵי גָֽבֶר׃
(DK)
Job
10
:
5
Jesu li dani tvoji kao dani čovječji, i godine tvoje kao vijek ljudski,
(TD)
Job
10
:
5
Je li trajanje jednog smrtnika kao ono tvoje i tvoje godine jesu li one čovjekove?
(dkc)
Job
10
:
5
Јесу ли дани твоји као дани човјечји, и године твоје као вијек људски,
(AKJV)
Job
10
:
5
Are your days as the days of man? are your years as man's days,
(ASV)
Job
10
:
5
Are thy days as the days of man, Or thy years as man's days,
(DB)
Job
10
:
5
Are thy days as the days of a mortal? are thy years as a man's days,
(DRB)
Job
10
:
5
Are thy days as the days of man, and are thy years as the times of men:
(ERV)
Job
10
:
5
Are thy days as the days of man, or thy years as man's days,
(ESV)
Job
10
:
5
Are your days as the days of man, or your years as a man’s years,
(GWT)
Job
10
:
5
Are your days like a mortal's days? Are your years like a human's years?
(KJV)
Job
10
:
5
Are thy days as the days of man? are thy years as man's days,
(NLT)
Job
10
:
5
Is your lifetime only as long as ours? Is your life so short
(WEB)
Job
10
:
5
Are your days as the days of mortals, or your years as man's years,
(YLT)
Job
10
:
5
As the days of man are Thy days? Thy years as the days of a man?