(BHS) Isaiah 21 : 7 וְרָאָה רֶכֶב צֶמֶד פָּרָשִׁים רֶכֶב חֲמֹור רֶכֶב גָּמָל וְהִקְשִׁיב קֶשֶׁב רַב־קָשֶׁב׃
(BHSCO) Isaiah 21 : 7 וראה רכב צמד פרשים רכב חמור רכב גמל והקשיב קשב רב־קשב׃
(IS) Isaiah 21 : 7 Vidi li momčad na konju, dva reda konjanika, povorku magaraca, povorku deva, neka sluša oštro i napeto!"
(JB) Isaiah 21 : 7 Vidi li konjanike, jahače udvojene, jahače na magarcima, jahače na devama, neka dobro pazi s pažnjom napetom!
(GSA) Isaiah 21 : 7 και ειδον αναβατας ιππεις δυο αναβατην ονου και αναβατην καμηλου ακροασαι ακροασιν πολλην
(WLC) Isaiah 21 : 7 וְרָ֣אָה רֶ֗כֶב צֶ֚מֶד פָּֽרָשִׁ֔ים רֶ֥כֶב חֲמֹ֖ור רֶ֣כֶב גָּמָ֑ל וְהִקְשִׁ֥יב קֶ֖שֶׁב רַב־קָֽשֶׁב׃
(DK) Isaiah 21 : 7 I vidje kola, i dva reda konjika; kola s magarcima i kola s kamilama; i pažaše dobro velikom pažnjom.
(TD) Isaiah 21 : 7 Vidi li jedna kola upregnuta sa dva konja, jednog jahača na magarici, jednog jahača na devi, nek dobro pazi, nek pažnju udvostruči!“
(dkc) Isaiah 21 : 7 И видје кола, и два реда коњика; кола с магарцима и кола с камилама; и пажаше добро великом пажњом.
(AKJV) Isaiah 21 : 7 And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he listened diligently with much heed:
(ASV) Isaiah 21 : 7 and when he seeth a troop, horsemen in pairs, a troop of asses, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed.
(DB) Isaiah 21 : 7 And he saw chariots, horsemen by pairs, a chariot with asses, a chariot with camels; and he hearkened diligently with much heed.
(DRB) Isaiah 21 : 7 And he saw a chariot with two horsemen, a rider upon an ass, and a rider upon a camel: and he beheld them diligently with much heed.
(ERV) Isaiah 21 : 7 and when he seeth a troop, horsemen in pairs, a troop of asses, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed.
(ESV) Isaiah 21 : 7 When he sees riders, horsemen in pairs, riders on donkeys, riders on camels, let him listen diligently, very diligently.”
(GWT) Isaiah 21 : 7 He will see chariots, pairs of horsemen, riders on donkeys, and riders on camels. Let him watch carefully, very carefully.
(KJV) Isaiah 21 : 7 And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
(NLT) Isaiah 21 : 7 He should look for chariots drawn by pairs of horses, and for riders on donkeys and camels. Let the watchman be fully alert."
(WEB) Isaiah 21 : 7 When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness."
(YLT) Isaiah 21 : 7 And he hath seen a chariot -- a couple of horsemen, The rider of an ass, the rider of a camel, And he hath given attention -- He hath increased attention!