(GTR) Matthew 21 : 30 και προσελθων τω δευτερω ειπεν ωσαυτως ο δε αποκριθεις ειπεν εγω κυριε και ουκ απηλθεν
(IS) Matthew 21 : 30 Tada ode k drugome i reče isto tako. On odgovori: "Neću; ali poslije mu bi žao, i on ipak otide.
(JB) Matthew 21 : 30 Priđe i drugomu pa mu reče isto tako. A on odgovori: 'Evo me, gospodaru!' i ne ode.
(UKR) Matthew 21 : 30 І, прийшовши до другого, рече так само. Він же, озвавшись, сказав: Ійду, Господи; та й не пійшов.
(DK) Matthew 21 : 30 I pristupivši k drugome reče tako. A on odgovarajući reče: hoću, gospodaru; i ne otide.
(STRT) Matthew 21 : 30 kai proselthōn tō deuterō eipen ōsautōs o de apokritheis eipen egō kurie kai ouk apēlthen kai proselthOn tO deuterO eipen OsautOs o de apokritheis eipen egO kurie kai ouk apElthen
(TD) Matthew 21 : 30 Prišavši k drugome, on mu reče istu stvar. Ovaj mu odgovori: Idem, Gospodaru; ali, ne otiđe on.
(dkc) Matthew 21 : 30 И приступивши к другоме рече тако. А он одговарајући рече: хоћу, господару; и не отиде.
(AKJV) Matthew 21 : 30 And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
(ASV) Matthew 21 : 30 And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go , sir: and went not.
(APB) Matthew 21 : 30 "Then he came to the other and said to him likewise, but he answered and said, 'I will, my lord', and he did not go.”
(DB) Matthew 21 : 30 And coming to the second he said likewise; and he answering said, I go, sir, and went not.
(DRB) Matthew 21 : 30 And coming to the other, he said in like manner. And he answering, said: I go, Sir; and he went not.
(ERV) Matthew 21 : 30 And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
(ESV) Matthew 21 : 30 And he went to the other son and said the same. And he answered, ‘I go, sir,’ but did not go.
(GWT) Matthew 21 : 30 "The father went to the other son and told him the same thing. He replied, 'I will, sir,' but he didn't go.
(KJV) Matthew 21 : 30 And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
(NLT) Matthew 21 : 30 Then the father told the other son, 'You go,' and he said, 'Yes, sir, I will.' But he didn't go.
(WNT) Matthew 21 : 30 He came to the second and spoke in the same manner. His answer was, "'I will go, Sir.' "But he did not go.
(WEB) Matthew 21 : 30 He came to the second, and said the same thing. He answered, 'I go, sir,' but he didn't go.
(YLT) Matthew 21 : 30 And having come to the second, he said in the same manner, and he answering said, I go, sir, and went not;