(GTR)
Matthew
21
:
30
και προσελθων τω δευτερω ειπεν ωσαυτως ο δε αποκριθεις ειπεν εγω κυριε και ουκ απηλθεν
(IS)
Matthew
21
:
30
Tada ode k drugome i reče isto tako. On odgovori: "Neću; ali poslije mu bi žao, i on ipak otide.
(JB)
Matthew
21
:
30
Priđe i drugomu pa mu reče isto tako. A on odgovori: 'Evo me, gospodaru!' i ne ode.
(UKR)
Matthew
21
:
30
І, прийшовши до другого, рече так само. Він же, озвавшись, сказав: Ійду, Господи; та й не пійшов.
(DK)
Matthew
21
:
30
I pristupivši k drugome reče tako. A on odgovarajući reče: hoću, gospodaru; i ne otide.
(STRT)
Matthew
21
:
30
kai proselthōn tō deuterō eipen ōsautōs o de apokritheis eipen egō kurie kai ouk apēlthen kai proselthOn tO deuterO eipen OsautOs o de apokritheis eipen egO kurie kai ouk apElthen
(TD)
Matthew
21
:
30
Prišavši k drugome, on mu reče istu stvar. Ovaj mu odgovori: Idem, Gospodaru; ali, ne otiđe on.
(dkc)
Matthew
21
:
30
И приступивши к другоме рече тако. А он одговарајући рече: хоћу, господару; и не отиде.
(AKJV)
Matthew
21
:
30
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
(ASV)
Matthew
21
:
30
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go , sir: and went not.
(APB)
Matthew
21
:
30
"Then he came to the other and said to him likewise, but he answered and said, 'I will, my lord', and he did not go.”
(DB)
Matthew
21
:
30
And coming to the second he said likewise; and he answering said, I go, sir, and went not.
(DRB)
Matthew
21
:
30
And coming to the other, he said in like manner. And he answering, said: I go, Sir; and he went not.
(ERV)
Matthew
21
:
30
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
(ESV)
Matthew
21
:
30
And he went to the other son and said the same. And he answered, ‘I go, sir,’ but did not go.
(GWT)
Matthew
21
:
30
"The father went to the other son and told him the same thing. He replied, 'I will, sir,' but he didn't go.
(KJV)
Matthew
21
:
30
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
(NLT)
Matthew
21
:
30
Then the father told the other son, 'You go,' and he said, 'Yes, sir, I will.' But he didn't go.
(WNT)
Matthew
21
:
30
He came to the second and spoke in the same manner. His answer was, "'I will go, Sir.' "But he did not go.
(WEB)
Matthew
21
:
30
He came to the second, and said the same thing. He answered, 'I go, sir,' but he didn't go.
(YLT)
Matthew
21
:
30
And having come to the second, he said in the same manner, and he answering said, I go, sir, and went not;