(GTR) Mark 16 : 9 αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια
(IS) Mark 16 : 9 Izakako je bio rano u prvi dan sedmice uskrsnuo, javi se najprije Mariji Magdaleni, iz koje je bio istjerao sedam zlih duhova.
(JB) Mark 16 : 9 Uskrsnuvši dakle rano prvog dana u tjednu, ukaza se najprije Mariji Magdaleni iz koje bijaše istjerao sedam zloduha.
(UKR) Mark 16 : 9 Воскреснувши ж уранці первого дня тижня, явивсь найперше Мариї Магдалинї, що з неї вигнав сім бісів.
(DK) Mark 16 : 9 A Isus ustavši rano u prvi dan nedjelje javi se najprije Mariji Magdalini, iz koje je istjerao sedam đavola.
(STRT) Mark 16 : 9 anastas de prōi prōtē sabbatou ephanē prōton maria tē magdalēnē aph ēs ekbeblēkei epta daimonia anastas de prOi prOtE sabbatou ephanE prOton maria tE magdalEnE aph Es ekbeblEkei epta daimonia
(TD) Mark 16 : 9 Uskrsnuo ujutro prvog dana u tjednu, Isus se najprije ukaza Mariji iz Magdale, kojoj bijaše istjerao sedam *zloduha.
(dkc) Mark 16 : 9 А Исус уставши рано у први дан недјеље јави се најприје Марији Магдалини, из које је истјерао седам ђавола.
(AKJV) Mark 16 : 9 Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
(ASV) Mark 16 : 9 Now when he was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
(APB) Mark 16 : 9 But at dawn, on the first day of the week, he arose and appeared first to Maryam Magdalitha, from whom he had cast out seven demons.
(DB) Mark 16 : 9 Now when he had risen very early, the first day of the week, he appeared first to Mary of Magdala, out of whom he had cast seven demons.
(DRB) Mark 16 : 9 But he rising early the first day of the week, appeared first to Mary Magdalen, out of whom he had cast seven devils.
(ERV) Mark 16 : 9 Now when he was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven devils.
(ESV) Mark 16 : 9 [[Now when he rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
(GWT) Mark 16 : 9 After Jesus came back to life early on Sunday, he appeared first to Mary from Magdala, from whom he had forced out seven demons.
(KJV) Mark 16 : 9 Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
(NLT) Mark 16 : 9 After Jesus rose from the dead early on Sunday morning, the first person who saw him was Mary Magdalene, the woman from whom he had cast out seven demons.
(WNT) Mark 16 : 9 But He rose to life early on the first day of the week, and appeared first to Mary of Magdala from whom He had expelled seven demons.
(WEB) Mark 16 : 9 Now when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
(YLT) Mark 16 : 9 And he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;