(BHS)
Genesis
13
:
15
כִּי אֶת־כָּל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־אַתָּה רֹאֶה לְךָ אֶתְּנֶנָּה וּלְזַרְעֲךָ עַד־עֹולָם׃
(IS)
Genesis
13
:
15
Jer svu zemlju, što je vidiš, dat ću tebi i potomstvu tvojemu zauvijek.
(JB)
Genesis
13
:
15
jer svu zemlju što je možeš vidjeti dat ću tebi i tvome potomstvu zauvijek.
(GSA)
Genesis
13
:
15
οτι πασαν την γην ην συ ορας σοι δωσω αυτην και τω σπερματι σου εως του αιωνος
(WLC)
Genesis
13
:
15
כִּ֧י אֶת־כָּל־הָאָ֛רֶץ אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה רֹאֶ֖ה לְךָ֣ אֶתְּנֶ֑נָּה וּֽלְזַרְעֲךָ֖ עַד־עֹולָֽם׃
(DK)
Genesis
13
:
15
Jer svu zemlju što vidiš tebi ću dati i sjemenu tvojemu do vijeka.
(TD)
Genesis
13
:
15
Da, svu zemlju koju vidiš, ja ti ju dajem kao i tvojem potomstvu, zauvijek.
(dkc)
Genesis
13
:
15
Јер сву земљу што видиш теби ћу дати и сјемену твојему до вијека.
(AKJV)
Genesis
13
:
15
For all the land which you see, to you will I give it, and to your seed for ever.
(ASV)
Genesis
13
:
15
for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
(DB)
Genesis
13
:
15
for all the land that thou seest will I give to thee, and to thy seed for ever.
(DRB)
Genesis
13
:
15
All the land which thou seest, I will give to thee, and to thy seed for ever.
(ERV)
Genesis
13
:
15
for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
(ESV)
Genesis
13
:
15
for all the land that you see I will give to you and to your offspring forever.
(GWT)
Genesis
13
:
15
I will give all the land you see to you and to your descendants for an indefinite period of time.
(KJV)
Genesis
13
:
15
For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
(NLT)
Genesis
13
:
15
I am giving all this land, as far as you can see, to you and your descendants as a permanent possession.
(WEB)
Genesis
13
:
15
for all the land which you see, I will give to you, and to your offspring forever.
(YLT)
Genesis
13
:
15
for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.