(GTR) Hebrews 1 : 10 και συ κατ αρχας κυριε την γην εθεμελιωσας και εργα των χειρων σου εισιν οι ουρανοι
(IS) Hebrews 1 : 10 I "Ti si, Gospodine, u početku osnovao zemlju, i nebesa su djela ruku tvojih;
(JB) Hebrews 1 : 10 I: Ti u početku, Gospodine, utemelji zemlju i nebo je djelo ruku tvojih.
(UKR) Hebrews 1 : 10 І (знов): У починї Ти, Господи, землю оснував еси, і небеса - дїло рук Твоїх.
(DK) Hebrews 1 : 10 I opet: ti si, Gospode, u početku osnovao zemlju, i nebesa su djela ruku tvojijeh:
(STRT) Hebrews 1 : 10 kai su kat archas kurie tēn gēn ethemeliōsas kai erga tōn cheirōn sou eisin oi ouranoi kai su kat archas kurie tEn gEn ethemeliOsas kai erga tOn cheirOn sou eisin oi ouranoi
(TD) Hebrews 1 : 10 I još: Ti si onaj koji, od početaka Gospodine, utemelji zemlju, I nebesa su sdjelo tvojih ruku.
(dkc) Hebrews 1 : 10 И опет: ти си, Господе, у почетку основао земљу, и небеса су дјела руку твојијех:
(AKJV) Hebrews 1 : 10 And, You, Lord, in the beginning have laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of your hands:
(ASV) Hebrews 1 : 10 And, Thou, Lord, in the beginning didst lay the foundation of the earth, And the heavens are the works of thy hands:
(APB) Hebrews 1 : 10 And again, "You have laid the foundation of The Earth from the beginning and the Heavens are the work of your hands.”
(DB) Hebrews 1 : 10 And, Thou in the beginning, Lord, hast founded the earth, and works of thy hands are the heavens.
(DRB) Hebrews 1 : 10 And: Thou in the beginning, O Lord, didst found the earth: and the works of thy hands are the heavens.
(ERV) Hebrews 1 : 10 And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth, And the heavens are the works of thy hands:
(ESV) Hebrews 1 : 10 And, “You, Lord, laid the foundation of the earth in the beginning, and the heavens are the work of your hands;
(GWT) Hebrews 1 : 10 God also said, "Lord, in the beginning you laid the foundation of the earth. With your own hands you made the heavens.
(KJV) Hebrews 1 : 10 And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands:
(NLT) Hebrews 1 : 10 He also says to the Son, "In the beginning, Lord, you laid the foundation of the earth and made the heavens with your hands.
(WNT) Hebrews 1 : 10 It is also of His Son that God says, "Thou, O Lord, in the beginning didst lay the foundations of the earth, and the heavens are the work of Thy hands.
(WEB) Hebrews 1 : 10 And, "You, Lord, in the beginning, laid the foundation of the earth. The heavens are the works of your hands.
(YLT) Hebrews 1 : 10 and, 'Thou, at the beginning, Lord, the earth didst found, and a work of thy hands are the heavens;