(BHS)
Proverbs
3
:
17
דְּרָכֶיהָ דַרְכֵי־נֹעַם וְכָל־נְתִיבֹותֶיהָ שָׁלֹום׃
(IS)
Proverbs
3
:
17
Putovi su njezini putovi miline, i sve staze njezine pune su sreće.
(JB)
Proverbs
3
:
17
Njezini su putovi putovi miline i sve su njene staze pune spokoja.
(GSA)
Proverbs
3
:
17
αι οδοι αυτης οδοι καλαι και παντες οι τριβοι αυτης εν ειρηνη
(WLC)
Proverbs
3
:
17
דְּרָכֶ֥יהָ דַרְכֵי־נֹ֑עַם וְֽכָל־נְתִ֖יבֹותֶ֣יהָ שָׁלֹֽום׃
(DK)
Proverbs
3
:
17
Puti su njezini mili puti i sve staze njezine mirne.
(TD)
Proverbs
3
:
17
Njeni putovi su prekrasni putovi a njene su staze tihe .
(dkc)
Proverbs
3
:
17
Пути су њезини мили пути и све стазе њезине мирне.
(AKJV)
Proverbs
3
:
17
Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
(ASV)
Proverbs
3
:
17
Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
(DB)
Proverbs
3
:
17
Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
(DRB)
Proverbs
3
:
17
Her ways are beautiful ways, and all her paths are peaceable.
(ERV)
Proverbs
3
:
17
Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
(ESV)
Proverbs
3
:
17
Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
(GWT)
Proverbs
3
:
17
[Wisdom's] ways are pleasant ways, and all its paths lead to peace.
(KJV)
Proverbs
3
:
17
Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
(NLT)
Proverbs
3
:
17
She will guide you down delightful paths; all her ways are satisfying.
(WEB)
Proverbs
3
:
17
Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
(YLT)
Proverbs
3
:
17
Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.