(BHS)
Psalms
76
:
9
בְּקוּם־לַמִּשְׁפָּט אֱלֹהִים לְהֹושִׁיעַ כָּל־עַנְוֵי־אֶרֶץ סֶלָה׃
(IS)
Psalms
76
:
9
Kad Bog ustade na sud, da pomogne svima stradalnicima na zemlji.
(JB)
Psalms
76
:
9
kad se diže Bog da sudi, da spasi uboge na zemlji.
(GSA)
Psalms
76
:
9
εν τω αναστηναι εις κρισιν τον θεον του σωσαι παντας τους πραεις της γης διαψαλμα
(WLC)
Psalms
76
:
9
בְּקוּם־לַמִּשְׁפָּ֥ט אֱלֹהִ֑ים לְהֹושִׁ֖יעַ כָּל־עַנְוֵי־אֶ֣רֶץ סֶֽלָה׃
(DK)
Psalms
76
:
9
Kad Bog ustaje na sud, da pomože svima koji stradaju na zemlji.
(TD)
Psalms
76
:
9
Iz nebesa, ti objavljuješ presudu: zastrašena, zemlja se umirila,
(dkc)
Psalms
76
:
9
Кад Бог устаје на суд, да поможе свима који страдају на земљи.
(AKJV)
Psalms
76
:
9
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
(ASV)
Psalms
76
:
9
When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah
(DB)
Psalms
76
:
9
When God rose up to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
(DRB)
Psalms
76
:
9
When God arose in judgment, to save all the meek of the earth.
(ERV)
Psalms
76
:
9
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah
(ESV)
Psalms
76
:
9
when God arose to establish judgment, to save all the humble of the earth. Selah
(GWT)
Psalms
76
:
9
when you rose to judge, O God, when you rose to save every oppressed person on earth. [Selah]
(KJV)
Psalms
76
:
9
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
(NLT)
Psalms
76
:
9
You stand up to judge those who do evil, O God, and to rescue the oppressed of the earth. Interlude
(WEB)
Psalms
76
:
9
when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
(YLT)
Psalms
76
:
9
In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. Selah.