(GTR) Acts 7 : 5 και ουκ εδωκεν αυτω κληρονομιαν εν αυτη ουδε βημα ποδος και επηγγειλατο αυτω δουναι εις κατασχεσιν αυτην και τω σπερματι αυτου μετ αυτον ουκ οντος αυτω τεκνου
(IS) Acts 7 : 5 A ne dade mu baštine u njoj ni stope, nego mu je obeća dati u posjed, i potomstvu njegovu poslije njega, dok još nije imao djeteta.
(JB) Acts 7 : 5 U njoj mu ne dade ni stope baštine, nego obeća dati je u posjed njemu i potomstvu njegovu nakon njega, premda još nije imao djeteta.
(UKR) Acts 7 : 5 І не дав йому наслїддя в нїй нї на ступінь ноги. а обіцяв дати йому її в державу і насінню його після него, як не було в него дитини.
(DK) Acts 7 : 5 I ne dade mu našljedstva u njoj ni stope; i obreče mu je dati u držanje i sjemenu njegovu poslije njega, dok on još nemaše djeteta.
(STRT) Acts 7 : 5 kai ouk edōken autō klēronomian en autē oude bēma podos kai epēngeilato autō dounai eis kataschesin autēn kai tō spermati autou met auton ouk ontos autō teknou kai ouk edOken autO klEronomian en autE oude bEma podos kai epEngeilato autO dounai eis kataschesin autEn kai tO spermati autou met auton ouk ontos autO teknou
(TD) Acts 7 : 5 Ne dade mu on nikakva vlasništva u ovoj zemlji, ništa čak gdje bi nogu stavio, ali, obeća njemu dati ju u posjed kao i njegovom potomstvu poslije njega, iako Abraham nije imao djece.
(dkc) Acts 7 : 5 И не даде му нашљедства у њој ни стопе; и обрече му је дати у држање и сјемену његову послије њега, док он још немаше дјетета.
(AKJV) Acts 7 : 5 And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.
(ASV) Acts 7 : 5 and he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: and he promised that he would give it to him in possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.
(APB) Acts 7 : 5 And he gave him no inheritance in it, not even a footprint, and he promised to give it to him to inherit for himself and for his seed when he had no son.
(DB) Acts 7 : 5 And he did not give him an inheritance in it, not even what his foot could stand on; and promised to give it to him for a possession, and to his seed after him, when he had no child.
(DRB) Acts 7 : 5 And he gave him no inheritance in it; no, not the pace of a foot: but he promised to give it him in possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.
(ERV) Acts 7 : 5 and he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: and he promised that he would give it to him in possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.
(ESV) Acts 7 : 5 Yet he gave him no inheritance in it, not even a foot’s length, but promised to give it to him as a possession and to his offspring after him, though he had no child.
(GWT) Acts 7 : 5 "Yet, God didn't give Abraham anything in this land to call his own, not even a place to rest his feet. But God promised to give this land to him and to his descendants, even though Abraham didn't have a child.
(KJV) Acts 7 : 5 And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.
(NLT) Acts 7 : 5 "But God gave him no inheritance here, not even one square foot of land. God did promise, however, that eventually the whole land would belong to Abraham and his descendants--even though he had no children yet.
(WNT) Acts 7 : 5 But he gave him no inheritance in it, no, not a single square yard of ground. And yet He promised to bestow the land as a permanent possession on him and his posterity after him--and promised this at a time when Abraham was childless.
(WEB) Acts 7 : 5 He gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on. He promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when he still had no child.
(YLT) Acts 7 : 5 and He gave him no inheritance in it, not even a footstep, and did promise to give it to him for a possession, and to his seed after him -- he having no child.