(BHS) Daniel 3 : 8 כָּל־קֳבֵל דְּנָה בֵּהּ־זִמְנָא קְרִבוּ גֻּבְרִין כַּשְׂדָּאִין וַאֲכַלוּ קַרְצֵיהֹון דִּי יְהוּדָיֵא׃
(BHSCO) Daniel 3 : 8 כל־קבל דנה בה־זמנא קרבו גברין כשדאין ואכלו קרציהון די יהודיא׃
(IS) Daniel 3 : 8 U isti još čas pristupiše ljudi kaldejski i optužiše Judejce.
(JB) Daniel 3 : 8 Uto dođoše neki Kaldejci i optužiše Judejce.
(GSA) Daniel 3 : 8 εν εκεινω τω καιρω προσελθοντες ανδρες χαλδαιοι διεβαλον τους ιουδαιους
(WLC) Daniel 3 : 8 כָּל־קֳבֵ֤ל דְּנָה֙ בֵּהּ־זִמְנָ֔א קְרִ֖בוּ גֻּבְרִ֣ין כַּשְׂדָּאִ֑ין וַאֲכַ֥לוּ קַרְצֵיהֹ֖ון דִּ֥י יְהוּדָיֵֽא׃
(DK) Daniel 3 : 8 A neki Haldeji taj čas dođoše i tužiše Jevreje,
(TD) Daniel 3 : 8 Na to, istog časa, Kaldejci se primaknuše i staviše protiv Židova .
(dkc) Daniel 3 : 8 А неки Халдеји тај час дођоше и тужише Јевреје,
(AKJV) Daniel 3 : 8 Why at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
(ASV) Daniel 3 : 8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
(DB) Daniel 3 : 8 Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
(DRB) Daniel 3 : 8 And presently at that very time some Chaldeans came and accused the Jews,
(ERV) Daniel 3 : 8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
(ESV) Daniel 3 : 8 Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.
(GWT) Daniel 3 : 8 After that happened, some astrologers came forward and brought charges against the Jews.
(KJV) Daniel 3 : 8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
(NLT) Daniel 3 : 8 But some of the astrologers went to the king and informed on the Jews.
(WEB) Daniel 3 : 8 Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
(YLT) Daniel 3 : 8 Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;