(BHS)
Daniel
3
:
8
כָּל־קֳבֵל דְּנָה בֵּהּ־זִמְנָא קְרִבוּ גֻּבְרִין כַּשְׂדָּאִין וַאֲכַלוּ קַרְצֵיהֹון דִּי יְהוּדָיֵא׃
(BHSCO)
Daniel
3
:
8
כל־קבל דנה בה־זמנא קרבו גברין כשדאין ואכלו קרציהון די יהודיא׃
(IS)
Daniel
3
:
8
U isti još čas pristupiše ljudi kaldejski i optužiše Judejce.
(JB)
Daniel
3
:
8
Uto dođoše neki Kaldejci i optužiše Judejce.
(GSA)
Daniel
3
:
8
εν εκεινω τω καιρω προσελθοντες ανδρες χαλδαιοι διεβαλον τους ιουδαιους
(WLC)
Daniel
3
:
8
כָּל־קֳבֵ֤ל דְּנָה֙ בֵּהּ־זִמְנָ֔א קְרִ֖בוּ גֻּבְרִ֣ין כַּשְׂדָּאִ֑ין וַאֲכַ֥לוּ קַרְצֵיהֹ֖ון דִּ֥י יְהוּדָיֵֽא׃
(DK)
Daniel
3
:
8
A neki Haldeji taj čas dođoše i tužiše Jevreje,
(TD)
Daniel
3
:
8
Na to, istog časa, Kaldejci se primaknuše i staviše protiv Židova .
(dkc)
Daniel
3
:
8
А неки Халдеји тај час дођоше и тужише Јевреје,
(AKJV)
Daniel
3
:
8
Why at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
(ASV)
Daniel
3
:
8
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
(DB)
Daniel
3
:
8
Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
(DRB)
Daniel
3
:
8
And presently at that very time some Chaldeans came and accused the Jews,
(ERV)
Daniel
3
:
8
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
(ESV)
Daniel
3
:
8
Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.
(GWT)
Daniel
3
:
8
After that happened, some astrologers came forward and brought charges against the Jews.
(KJV)
Daniel
3
:
8
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
(NLT)
Daniel
3
:
8
But some of the astrologers went to the king and informed on the Jews.
(WEB)
Daniel
3
:
8
Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
(YLT)
Daniel
3
:
8
Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;