(GTR) Acts 28 : 9 τουτου ουν γενομενου και οι λοιποι οι εχοντες ασθενειας εν τη νησω προσηρχοντο και εθεραπευοντο
(IS) Acts 28 : 9 A kad to bi, dolazili su i drugi, koji su bili bolesni na otoku, i iscjeljivali se.
(JB) Acts 28 : 9 Nakon toga su dolazili i drugi koji na otoku bijahu bolesni te ozdravljali.
(UKR) Acts 28 : 9 Як се стало ся, то й инші на острові, що мали недуги, приходили та й сцїлялись.
(DK) Acts 28 : 9 A kad to bi, dolažahu i drugi koji bijahu bolesni na ostrvu onome, i iscjeljivahu se.
(STRT) Acts 28 : 9 toutou oun genomenou kai oi loipoi oi echontes astheneias en tē nēsō prosērchonto kai etherapeuonto toutou oun genomenou kai oi loipoi oi echontes astheneias en tE nEsO prosErchonto kai etherapeuonto
(TD) Acts 28 : 9 Nakon toga, svi drugi stanovnici otoka koji bijahu bolesni dolažaše k njemu i, po redu, bijahu iscjeljivani.
(dkc) Acts 28 : 9 А кад то би, долажаху и други који бијаху болесни на острву ономе, и исцјељиваху се.
(AKJV) Acts 28 : 9 So when this was done, others also, which had diseases in the island, came, and were healed:
(ASV) Acts 28 : 9 And when this was done, the rest also that had diseases in the island came, and were cured:
(APB) Acts 28 : 9 And when this happened, the rest of those who were sick in the island were coming to him, and they were healed.
(DB) Acts 28 : 9 But this having taken place, the rest also who had sicknesses in the island came and were healed:
(DRB) Acts 28 : 9 Which being done, all that had diseases in the island, came and were healed:
(ERV) Acts 28 : 9 And when this was done, the rest also which had diseases in the island came, and were cured:
(ESV) Acts 28 : 9 And when this had taken place, the rest of the people on the island who had diseases also came and were cured.
(GWT) Acts 28 : 9 After that had happened, other sick people on the island went to Paul and were made well.
(KJV) Acts 28 : 9 So when this was done, others also, which had diseases in the island, came, and were healed:
(NLT) Acts 28 : 9 Then all the other sick people on the island came and were healed.
(WNT) Acts 28 : 9 After this, all the other sick people in the island came and were cured.
(WEB) Acts 28 : 9 Then when this was done, the rest also who had diseases in the island came, and were cured.
(YLT) Acts 28 : 9 this, therefore, being done, the others also in the island having infirmities were coming and were healed;