(JB)
Luke
5
:
1
Dok se jednom oko njega gurao narod da čuje riječ Božju, stajaše on pokraj Genezaretskog jezera.
(JB)
Luke
5
:
2
Spazi dvije lađe gdje stoje uz obalu; ribari bili izašli iz njih i ispirali mreže.
(JB)
Luke
5
:
3
Uđe u jednu od tih lađa; bila je Šimunova pa zamoli Šimuna da malo otisne od kraja. Sjedne te iz lađe poučavaše mnoštvo.
(JB)
Luke
5
:
4
Kada dovrši pouku, reče Šimunu: Izvezi na pučinu i bacite mreže za lov.
(JB)
Luke
5
:
5
Odgovori Šimun: Učitelju, svu smo se noć trudili i ništa ne ulovismo, ali na tvoju riječ bacit ću mreže.
(JB)
Luke
5
:
6
Učiniše tako te uhvatiše veoma mnogo riba; mreže im se gotovo razdirale.
(JB)
Luke
5
:
7
Mahnuše drugovima na drugoj lađi da im dođu pomoći. Oni dođoše i napuniše obje lađe, umalo im ne potonuše.
(JB)
Luke
5
:
8
Vidjevši to, Šimun Petar pade do nogu Isusovih govoreći: Idi od mene! Grešan sam čovjek, Gospodine!
(JB)
Luke
5
:
9
Zbog lovine riba što ih uloviše bijaše se zapanjio on i svi koji bijahu s njime,
(JB)
Luke
5
:
10
a tako i Jakov i Ivan, Zebedejevi sinovi, drugovi Šimunovi. Isus reče Šimunu: Ne boj se! Odsada ćeš loviti ljude!
(JB)
Luke
5
:
11
Oni izvukoše lađe na kopno, ostaviše sve i pođoše za njim.
(JB)
Luke
5
:
12
I dok bijaše u jednom gradu, gle čovjeka puna gube! Ugledavši Isusa, padne ničice i zamoli ga: Gospodine, ako hoćeš, možeš me očistiti.
(JB)
Luke
5
:
13
Isus pruži ruku i dotakne ga se govoreći: Hoću, očisti se! I odmah nesta gube s njega.
(JB)
Luke
5
:
14
I zapovjedi mu: Nikome ni riječi, nego otiđi, pokaži se svećeniku i prinesi za svoje očišćenje kako propisa Mojsije, njima za svjedočanstvo.
(JB)
Luke
5
:
15
Glas se o njemu sve više širio i silan svijet grnuo k njemu da ga sluša i da ozdravi od svojih bolesti.
(JB)
Luke
5
:
16
A on se sklanjao na samotna mjesta da moli.
(JB)
Luke
5
:
17
I jednog je dana on naučavao. A sjeđahu ondje farizeji i učitelji Zakona koji bijahu došli iz svih galilejskih i judejskih sela i Jeruzalema. A sila ga je Gospodnja nukala da liječi.
(JB)
Luke
5
:
18
I gle, ljudi doniješe na nosiljci čovjeka koji bijaše uzet. Tražili su da ga unesu i stave preda nj.
(JB)
Luke
5
:
19
Budući da zbog mnoštva nisu našli kuda bi ga unijeli, popnu se na krov te ga između crepova s nosiljkom spuste u sredinu pred Isusa.
(JB)
Luke
5
:
20
Vidjevši njihovu vjeru reče on: Čovječe, otpušteni su ti grijesi!
(JB)
Luke
5
:
21
Pismoznanci i farizeji počeše mudrovati: Tko je ovaj što huli? Tko može grijehe otpuštati doli Bog jedini?
(JB)
Luke
5
:
22
Proniknuvši njihovo mudrovanje, upita ih Isus: Što mudrujete u sebi?
(JB)
Luke
5
:
23
Što je lakše? Reći: 'Otpušteni su ti grijesi' ili reći: 'Ustani i hodi?'
(JB)
Luke
5
:
24
Ali da znate: Vlastan je Sin Čovječji na zemlji otpuštati grijehe! I reče uzetomu: Tebi zapovijedam: ustani, uzmi nosiljku i idi kući!
(JB)
Luke
5
:
25
I on odmah usta pred njima, uze na čemu ležaše i ode kući slaveći Boga.
(JB)
Luke
5
:
26
A sve obuze zanos te su slavili Boga i puni straha govorili: Danas vidjesmo nešto neviđeno!
(JB)
Luke
5
:
27
Nakon toga iziđe i ugleda carinika imenom Levija gdje sjedi u carinarnici. I reče mu: Pođi za mnom!
(JB)
Luke
5
:
28
On sve ostavi, usta i pođe za njim.
(JB)
Luke
5
:
29
I Levi mu u svojoj kući priredi veliku gozbu. A s njime bijaše za stolom veliko mnoštvo carinika i drugih.
(JB)
Luke
5
:
30
Farizeji i pismoznanci njihovi negodovahu i govorahu njegovim učenicima: Zašto s carinicima i grešnicima jedete i pijete?
(JB)
Luke
5
:
31
Isus im odgovori: Ne treba zdravima liječnika, nego bolesnima.
(JB)
Luke
5
:
32
Nisam došao zvati pravedne, nego grešnike na obraćenje.
(JB)
Luke
5
:
33
A oni mu rekoše: Učenici Ivanovi, a tako i farizejski, počesto poste i obavljaju molitve, tvoji pak jedu i piju.
(JB)
Luke
5
:
34
Reče im Isus: Ne možete svatove prisiliti da poste dok je zaručnik s njima.
(JB)
Luke
5
:
35
Doći će već dani: kad im se ugrabi zaručnik, tada će postiti, u one dane!
(JB)
Luke
5
:
36
A kazivao im je i prispodobu: Nitko neće otparati krpe s novog odijela da je stavi na staro odijelo. Inače će i novo rasparati, a starom neće pristajati krpa s novoga.
(JB)
Luke
5
:
37
I nitko ne ulijeva novo vino u stare mješine. Inače će novo vino proderati mješine pa će se i ono proliti i mješine će propasti.
(JB)
Luke
5
:
38
Nego, novo vino neka se ulijeva u nove mješine!
(JB)
Luke
5
:
39
I nitko pijuć staro, ne zaželi novoga. Ta veli se: 'Valja staro!'