(JB) Luke 5 : 1 Dok se jednom oko njega gurao narod da čuje riječ Božju, stajaše on pokraj Genezaretskog jezera.
(JB) Luke 5 : 2 Spazi dvije lađe gdje stoje uz obalu; ribari bili izašli iz njih i ispirali mreže.
(JB) Luke 5 : 3 Uđe u jednu od tih lađa; bila je Šimunova pa zamoli Šimuna da malo otisne od kraja. Sjedne te iz lađe poučavaše mnoštvo.
(JB) Luke 5 : 4 Kada dovrši pouku, reče Šimunu: Izvezi na pučinu i bacite mreže za lov.
(JB) Luke 5 : 5 Odgovori Šimun: Učitelju, svu smo se noć trudili i ništa ne ulovismo, ali na tvoju riječ bacit ću mreže.
(JB) Luke 5 : 6 Učiniše tako te uhvatiše veoma mnogo riba; mreže im se gotovo razdirale.
(JB) Luke 5 : 7 Mahnuše drugovima na drugoj lađi da im dođu pomoći. Oni dođoše i napuniše obje lađe, umalo im ne potonuše.
(JB) Luke 5 : 8 Vidjevši to, Šimun Petar pade do nogu Isusovih govoreći: Idi od mene! Grešan sam čovjek, Gospodine!
(JB) Luke 5 : 9 Zbog lovine riba što ih uloviše bijaše se zapanjio on i svi koji bijahu s njime,
(JB) Luke 5 : 10 a tako i Jakov i Ivan, Zebedejevi sinovi, drugovi Šimunovi. Isus reče Šimunu: Ne boj se! Odsada ćeš loviti ljude!
(JB) Luke 5 : 11 Oni izvukoše lađe na kopno, ostaviše sve i pođoše za njim.
(JB) Luke 5 : 12 I dok bijaše u jednom gradu, gle čovjeka puna gube! Ugledavši Isusa, padne ničice i zamoli ga: Gospodine, ako hoćeš, možeš me očistiti.
(JB) Luke 5 : 13 Isus pruži ruku i dotakne ga se govoreći: Hoću, očisti se! I odmah nesta gube s njega.
(JB) Luke 5 : 14 I zapovjedi mu: Nikome ni riječi, nego otiđi, pokaži se svećeniku i prinesi za svoje očišćenje kako propisa Mojsije, njima za svjedočanstvo.
(JB) Luke 5 : 15 Glas se o njemu sve više širio i silan svijet grnuo k njemu da ga sluša i da ozdravi od svojih bolesti.
(JB) Luke 5 : 16 A on se sklanjao na samotna mjesta da moli.
(JB) Luke 5 : 17 I jednog je dana on naučavao. A sjeđahu ondje farizeji i učitelji Zakona koji bijahu došli iz svih galilejskih i judejskih sela i Jeruzalema. A sila ga je Gospodnja nukala da liječi.
(JB) Luke 5 : 18 I gle, ljudi doniješe na nosiljci čovjeka koji bijaše uzet. Tražili su da ga unesu i stave preda nj.
(JB) Luke 5 : 19 Budući da zbog mnoštva nisu našli kuda bi ga unijeli, popnu se na krov te ga između crepova s nosiljkom spuste u sredinu pred Isusa.
(JB) Luke 5 : 20 Vidjevši njihovu vjeru reče on: Čovječe, otpušteni su ti grijesi!
(JB) Luke 5 : 21 Pismoznanci i farizeji počeše mudrovati: Tko je ovaj što huli? Tko može grijehe otpuštati doli Bog jedini?
(JB) Luke 5 : 22 Proniknuvši njihovo mudrovanje, upita ih Isus: Što mudrujete u sebi?
(JB) Luke 5 : 23 Što je lakše? Reći: 'Otpušteni su ti grijesi' ili reći: 'Ustani i hodi?'
(JB) Luke 5 : 24 Ali da znate: Vlastan je Sin Čovječji na zemlji otpuštati grijehe! I reče uzetomu: Tebi zapovijedam: ustani, uzmi nosiljku i idi kući!
(JB) Luke 5 : 25 I on odmah usta pred njima, uze na čemu ležaše i ode kući slaveći Boga.
(JB) Luke 5 : 26 A sve obuze zanos te su slavili Boga i puni straha govorili: Danas vidjesmo nešto neviđeno!
(JB) Luke 5 : 27 Nakon toga iziđe i ugleda carinika imenom Levija gdje sjedi u carinarnici. I reče mu: Pođi za mnom!
(JB) Luke 5 : 28 On sve ostavi, usta i pođe za njim.
(JB) Luke 5 : 29 I Levi mu u svojoj kući priredi veliku gozbu. A s njime bijaše za stolom veliko mnoštvo carinika i drugih.
(JB) Luke 5 : 30 Farizeji i pismoznanci njihovi negodovahu i govorahu njegovim učenicima: Zašto s carinicima i grešnicima jedete i pijete?
(JB) Luke 5 : 31 Isus im odgovori: Ne treba zdravima liječnika, nego bolesnima.
(JB) Luke 5 : 32 Nisam došao zvati pravedne, nego grešnike na obraćenje.
(JB) Luke 5 : 33 A oni mu rekoše: Učenici Ivanovi, a tako i farizejski, počesto poste i obavljaju molitve, tvoji pak jedu i piju.
(JB) Luke 5 : 34 Reče im Isus: Ne možete svatove prisiliti da poste dok je zaručnik s njima.
(JB) Luke 5 : 35 Doći će već dani: kad im se ugrabi zaručnik, tada će postiti, u one dane!
(JB) Luke 5 : 36 A kazivao im je i prispodobu: Nitko neće otparati krpe s novog odijela da je stavi na staro odijelo. Inače će i novo rasparati, a starom neće pristajati krpa s novoga.
(JB) Luke 5 : 37 I nitko ne ulijeva novo vino u stare mješine. Inače će novo vino proderati mješine pa će se i ono proliti i mješine će propasti.
(JB) Luke 5 : 38 Nego, novo vino neka se ulijeva u nove mješine!
(JB) Luke 5 : 39 I nitko pijuć staro, ne zaželi novoga. Ta veli se: 'Valja staro!'