(BHS)
Psalms
132
:
3
אִם־אָבֹא בְּאֹהֶל בֵּיתִי אִם־אֶעֱלֶה עַל־עֶרֶשׂ יְצוּעָי׃
(IS)
Psalms
132
:
3
"Neću ući u šator stana svojega, niti ću leći na postelju ložnice svoje,
(JB)
Psalms
132
:
3
Neću ući u šator doma svog nit' uzaći na ležaj svoje postelje,
(GSA)
Psalms
132
:
3
ει εισελευσομαι εις σκηνωμα οικου μου ει αναβησομαι επι κλινης στρωμνης μου
(WLC)
Psalms
132
:
3
אִם־אָ֭בֹא בְּאֹ֣הֶל בֵּיתִ֑י אִם־אֶ֝עֱלֶ֗ה עַל־עֶ֥רֶשׂ יְצוּעָֽי׃
(DK)
Psalms
132
:
3
"Neću ući u šator doma svojega, niti ću leći na postelju odra svojega;
(TD)
Psalms
132
:
3
” Nikad se ja neću vratiti pod svoj šator, nikad, ja neću ići ispružiti se na svoj krevet,
(dkc)
Psalms
132
:
3
"Нећу ући у шатор дома својега, нити ћу лећи на постељу одра својега;
(AKJV)
Psalms
132
:
3
Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
(ASV)
Psalms
132
:
3
Surely I will not come into the tabernacle of my house, Nor go up into my bed;
(DB)
Psalms
132
:
3
I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed;
(DRB)
Psalms
132
:
3
If I shall enter into the tabernacle of my house: if I shall go up into the bed wherein I lie:
(ERV)
Psalms
132
:
3
Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
(ESV)
Psalms
132
:
3
“I will not enter my house or get into my bed,
(KJV)
Psalms
132
:
3
Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
(NLT)
Psalms
132
:
3
"I will not go home; I will not let myself rest.
(WEB)
Psalms
132
:
3
"Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
(YLT)
Psalms
132
:
3
'If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,