(GTR)
1 Corinthians
9
:
26
εγω τοινυν ουτως τρεχω ως ουκ αδηλως ουτως πυκτευω ως ουκ αερα δερων
(IS)
1 Corinthians
9
:
26
Ja dakle tako trčim, ne kao na nepouzdano; tako se borim, ne kao onaj, koji bije vjetar,
(JB)
1 Corinthians
9
:
26
Ja dakle tako trčim - ne kao besciljno, tako udaram šakom - ne kao da mlatim vjetar,
(UKR)
1 Corinthians
9
:
26
Оце ж я так біжу, не якби на непевне; подвизаюсь так, не якби повіттє (26a) бючи.
(DK)
1 Corinthians
9
:
26
Ja dakle tako trčim, ne kao na nepouzdano; tako se borim, ne kao onaj koji bije vjetar;
(STRT)
1 Corinthians
9
:
26
egō toinun outōs trechō ōs ouk adēlōs outōs pukteuō ōs ouk aera derōn egO toinun outOs trechO Os ouk adElOs outOs pukteuO Os ouk aera derOn
(TD)
1 Corinthians
9
:
26
Ja dakle, ja trčim ovako: ja ne idem sljepački; ja ovako boksam: ne udaram u prazno.
(dkc)
1 Corinthians
9
:
26
Ја дакле тако трчим, не као на непоуздано; тако се борим, не као онај који бије вјетар;
(AKJV)
1 Corinthians
9
:
26
I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beats the air:
(ASV)
1 Corinthians
9
:
26
I therefore so run, as not uncertainly; so fight I, as not beating the air:
(APB)
1 Corinthians
9
:
26
I run therefore in this way, not as if for something unknown, and so I contend, not as one who fights the air,
(DB)
1 Corinthians
9
:
26
I therefore thus run, as not uncertainly; so I combat, as not beating the air.
(DRB)
1 Corinthians
9
:
26
I therefore so run, not as at an uncertainty: I so fight, not as one beating the air:
(ERV)
1 Corinthians
9
:
26
I therefore so run, as not uncertainly; so fight I, as not beating the air:
(GWT)
1 Corinthians
9
:
26
So I run-but not without a clear goal ahead of me. So I box-but not as if I were just shadow boxing.
(KJV)
1 Corinthians
9
:
26
I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air:
(WNT)
1 Corinthians
9
:
26
That is how I run, not being in any doubt as to my goal. I am a boxer who does not inflict blows on the air,
(WEB)
1 Corinthians
9
:
26
I therefore run like that, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air,
(YLT)
1 Corinthians
9
:
26
I, therefore, thus run, not as uncertainly, thus I fight, as not beating air;