(BHS) Daniel 5 : 24 בֵּאדַיִן מִן־קֳדָמֹוהִי שְׁלִיַחַ פַּסָּא דִי־יְדָא וּכְתָבָא דְנָה רְשִׁים׃
(BHSCO) Daniel 5 : 24 באדין מן־קדמוהי שליח פסא די־ידא וכתבא דנה רשים׃
(IS) Daniel 5 : 24 Zato je on dao da se pojavi ova ruka što piše i da se napiše ovo pismo.
(JB) Daniel 5 : 24 I zato on posla ovu ruku koja napisa ovo pismo.
(GSA) Daniel 5 : 24 βασιλευ συ εποιησω εστιατοριαν τοις φιλοις σου και επινες οινον και τα σκευη του οικου του θεου του ζωντος ηνεχθη σοι και επινετε εν αυτοις συ και οι μεγιστανες σου και ηνεσατε παντα τα ειδωλα τα χειροποιητα των ανθρωπων και τω θεω τω ζωντι ουκ ευλογησατε και το πνευμα σου εν τη χειρι αυτου και το βασιλειον σου αυτος εδωκε σοι και ουκ ευλογησας αυτον ουδε ηνεσας αυτω
(WLC) Daniel 5 : 24 בֵּאדַ֙יִן֙ מִן־קֳדָמֹ֔והִי שְׁלִ֖יַחַ פַּסָּ֣א דִֽי־יְדָ֑א וּכְתָבָ֥א דְנָ֖ה רְשִֽׁים׃
(DK) Daniel 5 : 24 Zato od njega bi poslana ruka i ovo pismo bi napisano.
(TD) Daniel 5 : 24 Tada, sa svoje strane, podlaktica ruke bi poslana i taj zapis bi upisan,
(dkc) Daniel 5 : 24 Зато од њега би послана рука и ово писмо би написано.
(AKJV) Daniel 5 : 24 Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
(ASV) Daniel 5 : 24 Then was the part of the hand sent from before him, and this writing was inscribed.
(DB) Daniel 5 : 24 then from before him was sent the part of the hand, and this writing hath been written.
(DRB) Daniel 5 : 24 Wherefore he hath sent the part of the hand which hath written this that is set down.
(ERV) Daniel 5 : 24 Then was the part of the hand sent from before him, and this writing was inscribed.
(ESV) Daniel 5 : 24 “Then from his presence the hand was sent, and this writing was inscribed.
(GWT) Daniel 5 : 24 So he sent the hand to write this inscription.
(KJV) Daniel 5 : 24 Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
(NLT) Daniel 5 : 24 So God has sent this hand to write this message.
(WEB) Daniel 5 : 24 Then was the part of the hand sent from before him, and this writing was inscribed.
(YLT) Daniel 5 : 24 'Then from before Him sent is the extremity of the hand, and the writing is noted down;