(BHS)
Deuteronomy
33
:
28
וַיִּשְׁכֹּן יִשְׂרָאֵל בֶּטַח בָּדָד עֵין יַעֲקֹב אֶל־אֶרֶץ דָּגָן וְתִירֹושׁ אַף־שָׁמָיו יַעַרְפוּ טָל׃
(IS)
Deuteronomy
33
:
28
Prebiva Izrael na sigurnom, odvojen je izvor Jakovljev, u zemlji je punoj žita i vina, i s njegova neba pada rosa.
(JB)
Deuteronomy
33
:
28
U sigurnosti prebiva Izrael, a Jakovljev je izvor na osami u zemlji žita i vina, gdje nebesa rosom dažde.
(GSA)
Deuteronomy
33
:
28
και κατασκηνωσει ισραηλ πεποιθως μονος επι γης ιακωβ επι σιτω και οινω και ο ουρανος αυτω συννεφης δροσω
(WLC)
Deuteronomy
33
:
28
וַיִּשְׁכֹּן֩ יִשְׂרָאֵ֨ל בֶּ֤טַח בָּדָד֙ עֵ֣ין יַעֲקֹ֔ב אֶל־אֶ֖רֶץ דָּגָ֣ן וְתִירֹ֑ושׁ אַף־שָׁמָ֖יו יַ֥עַרְפוּ טָֽל׃
(DK)
Deuteronomy
33
:
28
Da bi nastavao Izrailj sam bezbrižno, izvor Jakovljev, u zemlji obilnoj žitom i vinom; i nebo će njegovo kropiti rosom.
(TD)
Deuteronomy
33
:
28
Vjerujući, Izrael se odmara; on otječe u stranu, izvor Jakovljev, prema jednoj zemlji žita i novog vina, i nebo samo tu posipa rosu.
(dkc)
Deuteronomy
33
:
28
Да би наставао Израиљ сам безбрижно, извор Јаковљев, у земљи обилној житом и вином; и небо ће његово покропити росом.
(AKJV)
Deuteronomy
33
:
28
Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be on a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.
(ASV)
Deuteronomy
33
:
28
And Israel dwelleth in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine; Yea, his heavens drop down dew.
(DB)
Deuteronomy
33
:
28
And Israel shall dwell in safety alone, The fountain of Jacob, in a land of corn and new wine; Also his heavens shall drop down dew.
(DRB)
Deuteronomy
33
:
28
Israel shall dwell in safety, and alone. The eye of Jacob in a land of corn and wine, and the heavens shall be misty with dew.
(ERV)
Deuteronomy
33
:
28
And Israel dwelleth in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of corn and wine; Yea, his heavens drop down dew.
(ESV)
Deuteronomy
33
:
28
So Israel lived in safety, Jacob lived alone, in a land of grain and wine, whose heavens drop down dew.
(GWT)
Deuteronomy
33
:
28
So Israel will live securely. Jacob's spring will be [left] alone in a land of grain and new wine. Dew will drip from Israel's skies.
(KJV)
Deuteronomy
33
:
28
Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.
(NLT)
Deuteronomy
33
:
28
So Israel will live in safety, prosperous Jacob in security, in a land of grain and new wine, while the heavens drop down dew.
(WEB)
Deuteronomy
33
:
28
Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew.
(YLT)
Deuteronomy
33
:
28
And Israel doth tabernacle in confidence alone; The eye of Jacob is unto a land of corn and wine; Also His heavens drop down dew.