(BHS) 1 Samuel 13 : 10 וַיְהִי כְּכַלֹּתֹו לְהַעֲלֹות הָעֹלָה וְהִנֵּה שְׁמוּאֵל בָּא וַיֵּצֵא שָׁאוּל לִקְרָאתֹו לְבָרֲכֹו׃
(BHSCO) 1 Samuel 13 : 10 ויהי ככלתו להעלות העלה והנה שמואל בא ויצא שאול לקראתו לברכו׃
(IS) 1 Samuel 13 : 10 Jedva je prinio žrtvu paljenicu, kad se pojavi Samuel. Saul mu izađe u susret, da ga pozdravi.
(JB) 1 Samuel 13 : 10 I upravo je završavao žrtvu paljenicu, kad eto Samuela; Šaul mu iziđe u susret da ga pozdravi.
(GSA) 1 Samuel 13 : 10 και εγενετο ως συνετελεσεν αναφερων την ολοκαυτωσιν και σαμουηλ παραγινεται και εξηλθεν σαουλ εις απαντησιν αυτω ευλογησαι αυτον
(WLC) 1 Samuel 13 : 10 וַיְהִ֗י כְּכַלֹּתֹו֙ לְהַעֲלֹ֣ות הָעֹלָ֔ה וְהִנֵּ֥ה שְׁמוּאֵ֖ל בָּ֑א וַיֵּצֵ֥א שָׁא֛וּל לִקְרָאתֹ֖ו לְבָרֲכֹֽו׃
(DK) 1 Samuel 13 : 10 I kad prinese žrtvu paljenicu, gle, dođe Samuilo. I Saul izide mu na susret da ga pozdravi.
(TD) 1 Samuel 13 : 10 Točno kad on završavaše nuditi holokaust, Samuel stiže. Saul mu iziđe u susret za pozdraviti ga.
(dkc) 1 Samuel 13 : 10 И кад принесе жртву паљеницу, гле, дође Самуило. И Саул изиде му на сусрет да га поздрави.
(AKJV) 1 Samuel 13 : 10 And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
(ASV) 1 Samuel 13 : 10 And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
(DB) 1 Samuel 13 : 10 And it came to pass, as soon as he had ended offering up the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
(DRB) 1 Samuel 13 : 10 And when he had made an end of offering the holocaust, behold Samuel came: and Saul went forth to meet him and salute him.
(ERV) 1 Samuel 13 : 10 And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
(ESV) 1 Samuel 13 : 10 As soon as he had finished offering the burnt offering, behold, Samuel came. And Saul went out to meet him and greet him.
(GWT) 1 Samuel 13 : 10 As he finished sacrificing the burnt offering, Samuel came, and Saul went to greet him.
(KJV) 1 Samuel 13 : 10 And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
(NLT) 1 Samuel 13 : 10 Just as Saul was finishing with the burnt offering, Samuel arrived. Saul went out to meet and welcome him,
(WEB) 1 Samuel 13 : 10 It came to pass that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might greet him.
(YLT) 1 Samuel 13 : 10 And it cometh to pass at his completing to cause the burnt-offering to ascend, that lo, Samuel hath come, and Saul goeth out to meet him, to bless him;