(BHS)
1 Samuel
13
:
21
וְהָיְתָה הַפְּצִירָה פִים לַמַּחֲרֵשֹׁת וְלָאֵתִים וְלִשְׁלֹשׁ קִלְּשֹׁון וּלְהַקַּרְדֻּמִּים וּלְהַצִּיב הַדָּרְבָן׃
(BHSCO)
1 Samuel
13
:
21
והיתה הפצירה פים למחרשת ולאתים ולשלש קלשון ולהקרדמים ולהציב הדרבן׃
(IS)
1 Samuel
13
:
21
Ili ako bi oštrice raonika, motika, sjekira otupili i trebalo načiniti ostane za volove.
(JB)
1 Samuel
13
:
21
A cijena je bila dvije trećine šekela za raonike i motike, jedna trećina za oštrenje sjekire i za nasađivanje ostana.
(GSA)
1 Samuel
13
:
21
και ην ο τρυγητος ετοιμος του θεριζειν τα δε σκευη ην τρεις σικλοι εις τον οδοντα και τη αξινη και τω δρεπανω υποστασις ην η αυτη
(WLC)
1 Samuel
13
:
21
וְֽהָיְתָ֞ה הַפְּצִ֣ירָה פִ֗ים לַמַּֽחֲרֵשֹׁת֙ וְלָ֣אֵתִ֔ים וְלִשְׁלֹ֥שׁ קִלְּשֹׁ֖ון וּלְהַקַּרְדֻּמִּ֑ים וּלְהַצִּ֖יב הַדָּרְבָֽן׃
(DK)
1 Samuel
13
:
21
I bijahu se zatupili raonici i motike i vile troroge i sjekire, i same ostane trebaše zaoštriti.
(TD)
1 Samuel
13
:
21
Oštrenje stajaše dvije trećine sikla za lemeše, motike, sjekire, vraćanje u stanje oštrine.
(dkc)
1 Samuel
13
:
21
И бијаху се затупили раоници и мотике и виле тророге и сјекире, и саме остане требаше заоштрити.
(AKJV)
1 Samuel
13
:
21
Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.
(ASV)
1 Samuel
13
:
21
yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to set the goads.
(DB)
1 Samuel
13
:
21
when the edges of the sickles, and the hoes, and the forks, and the axes were blunted; and to set the goads.
(DRB)
1 Samuel
13
:
21
So that their shares, and their spades, and their forks, and their axes were blunt, even to the goad, which was to be mended.
(ERV)
1 Samuel
13
:
21
yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes; and to set the goads.
(ESV)
1 Samuel
13
:
21
and the charge was two-thirds of a shekel for the plowshares and for the mattocks, and a third of a shekel for sharpening the axes and for setting the goads.
(GWT)
1 Samuel
13
:
21
The price was a pim for plow blades and mattocks, and one-tenth of an ounce of silver to sharpen a mattock or set a metal point on a cattle-prod.
(KJV)
1 Samuel
13
:
21
Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.
(NLT)
1 Samuel
13
:
21
(The charges were as follows: a quarter of an ounce of silver for sharpening a plowshare or a pick, and an eighth of an ounce for sharpening an ax, a sickle, or an ox goad.)
(WEB)
1 Samuel
13
:
21
yet they had a file for the mattocks, and for the plowshares, and for the forks, and for the axes, and to set the goads.
(YLT)
1 Samuel
13
:
21
and there hath been the file for mattocks, and for coulters, and for three-pronged rakes, and for the axes, and to set up the goads.