(GTR) Luke 21 : 32 αμην λεγω υμιν οτι ου μη παρελθη η γενεα αυτη εως αν παντα γενηται
(IS) Luke 21 : 32 Zaista, kažem vam: ovaj naraštaj neće proći, dok se sve to ne zbude.
(JB) Luke 21 : 32 Zaista, kažem vam, ne, neće uminuti naraštaj ovaj dok se sve ne zbude.
(UKR) Luke 21 : 32 Істино глаголи вам: Ще не перейде рід сей, доки все станеть ся.
(DK) Luke 21 : 32 Zaista vam kažem da ovaj naraštaj neće proći dok se ovo sve ne zbude.
(STRT) Luke 21 : 32 amēn legō umin oti ou mē parelthē ē genea autē eōs an panta genētai amEn legO umin oti ou mE parelthE E genea autE eOs an panta genEtai
(TD) Luke 21 : 32 Uistinu, ja vam to kažem, ovaj naraštaj neće proći dok sve to ne stigne.
(dkc) Luke 21 : 32 Заиста вам кажем да овај нараштај неће проћи док се ово све не збуде.
(AKJV) Luke 21 : 32 Truly I say to you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
(ASV) Luke 21 : 32 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all things be accomplished.
(APB) Luke 21 : 32 Amen, I say to you, this generation shall not pass until all of these things shall come to pass.
(DB) Luke 21 : 32 Verily I say unto you, that this generation shall in no wise pass away until all come to pass.
(DRB) Luke 21 : 32 Amen, I say to you, this generation shall not pass away, till all things be fulfilled.
(ERV) Luke 21 : 32 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all things be accomplished.
(ESV) Luke 21 : 32 Truly, I say to you, this generation will not pass away until all has taken place.
(GWT) Luke 21 : 32 "I can guarantee this truth: This generation will not disappear until all this takes place.
(KJV) Luke 21 : 32 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
(NLT) Luke 21 : 32 I tell you the truth, this generation will not pass from the scene until all these things have taken place.
(WNT) Luke 21 : 32 I tell you in solemn truth that the present generation will certainly not pass away without all these things having first taken place.
(WEB) Luke 21 : 32 Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished.
(YLT) Luke 21 : 32 verily I say to you -- This generation may not pass away till all may have come to pass;