(BHS) 2 Samuel 19 : 14 וַיַּט אֶת־לְבַב כָּל־אִישׁ־יְהוּדָה כְּאִישׁ אֶחָד וַיִּשְׁלְחוּ אֶל־הַמֶּלֶךְ שׁוּב אַתָּה וְכָל־עֲבָדֶיךָ׃
(BHSCO) 2 Samuel 19 : 14 ויט את־לבב כל־איש־יהודה כאיש אחד וישלחו אל־המלך שוב אתה וכל־עבדיך׃
(IS) 2 Samuel 19 : 14 Tako predobi srca svih ljudi od roda Judina, tako da jednodušno zamoliše kralja: "Vrati se sa svim ljudima svojim!"
(JB) 2 Samuel 19 : 14 Tada se složiše svi ljudi Judina roda kao jedan čovjek i poručiše kralju: "Vrati se sa svim svojim ljudima!"
(GSA) 2 Samuel 19 : 14 και εκλινεν την καρδιαν παντος ανδρος ιουδα ως ανδρος ενος και απεστειλαν προς τον βασιλεα λεγοντες επιστραφητι συ και παντες οι δουλοι σου
(WLC) 2 Samuel 19 : 14 וַיַּ֛ט אֶת־לְבַ֥ב כָּל־אִישׁ־יְהוּדָ֖ה כְּאִ֣ישׁ אֶחָ֑ד וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ שׁ֥וּב אַתָּ֖ה וְכָל־עֲבָדֶֽיךָ׃
(DK) 2 Samuel 19 : 14 I skloni srca svijeh ljudi od roda Judina kao jednoga čovjeka, te poslaše k caru govoreći: vrati se sa svijem slugama svojim.
(TD) 2 Samuel 19 : 14 A vi kažite Amazu: Nisi li ti moja kost i meso? Nek Bog mi učini to i opet tako, ako ti ne zamijeniš Joaba kao stalni zapovjednik moje vojske! “
(dkc) 2 Samuel 19 : 14 И склони срца свијех људи од рода Јудина као једнога човјека, те послаше к цару говорећи: врати се са свијем слугама својим.
(AKJV) 2 Samuel 19 : 14 And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word to the king, Return you, and all your servants.
(ASV) 2 Samuel 19 : 14 And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent unto the king,'saying , Return thou, and all thy servants.
(DB) 2 Samuel 19 : 14 And he bowed the heart of all the men of Judah as of one man; and they sent to the king, Return, thou and all thy servants.
(DRB) 2 Samuel 19 : 14 And be inclined the heart of all the men of Juda, as it were of one man: and they sent to the king, saying: Return thou, and all thy servants.
(ERV) 2 Samuel 19 : 14 And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent unto the king, saying, Return thou, and all thy servants.
(ESV) 2 Samuel 19 : 14 And he swayed the heart of all the men of Judah as one man, so that they sent word to the king, “Return, both you and all your servants.”
(GWT) 2 Samuel 19 : 14 All the people of Judah were in total agreement. So they sent the king this message: "Come back with all your servants."
(KJV) 2 Samuel 19 : 14 And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, Return thou, and all thy servants.
(NLT) 2 Samuel 19 : 14 Then Amasa convinced all the men of Judah, and they responded unanimously. They sent word to the king, "Return to us, and bring back all who are with you."
(WEB) 2 Samuel 19 : 14 He bowed the heart of all the men of Judah, even as [the heart of] one man; so that they sent to the king, saying, "Return, you and all your servants."
(YLT) 2 Samuel 19 : 14 And he inclineth the heart of all the men of Judah as one man, and they send unto the king, 'Turn back, thou, and all thy servants.'