(BHS)
Deuteronomy
2
:
16
וַיְהִי כַאֲשֶׁר־תַּמּוּ כָּל־אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה לָמוּת מִקֶּרֶב הָעָם׃ ס
(JB)
Deuteronomy
2
:
16
I tako, kad je smrt istrijebila iz naroda sve ljude sposobne za borbu,
(GSA)
Deuteronomy
2
:
16
και εγενηθη επει διεπεσαν παντες οι ανδρες οι πολεμισται αποθνησκοντες εκ μεσου του λαου
(WLC)
Deuteronomy
2
:
16
וַיְהִ֨י כַאֲשֶׁר־תַּ֜מּוּ כָּל־אַנְשֵׁ֧י הַמִּלְחָמָ֛ה לָמ֖וּת מִקֶּ֥רֶב הָעָֽם׃ ס
(TD)
Deuteronomy
2
:
16
A kad je smrt učinila da potpuno nestanu svi ti bojovnici iz sredine naroda,
(AKJV)
Deuteronomy
2
:
16
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
(ASV)
Deuteronomy
2
:
16
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
(DB)
Deuteronomy
2
:
16
And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people,
(ERV)
Deuteronomy
2
:
16
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
(ESV)
Deuteronomy
2
:
16
“So as soon as all the men of war had perished and were dead from among the people,
(KJV)
Deuteronomy
2
:
16
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
(WEB)
Deuteronomy
2
:
16
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
(YLT)
Deuteronomy
2
:
16
'And it cometh to pass, when all the men of battle have finished dying from the midst of the people,