(BHS)
Genesis
11
:
24
וַיְחִי נָחֹור תֵּשַׁע וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וַיֹּולֶד אֶת־תָּרַח׃
(IS)
Genesis
11
:
24
A Nahor poživje dvadeset i devet godina i rodi mu se Terah.
(JB)
Genesis
11
:
24
Kad je Nahoru bilo dvadeset i devet godina, rodi mu se Terah.
(GSA)
Genesis
11
:
24
και εζησεν ναχωρ ετη εβδομηκοντα εννεα και εγεννησεν τον θαρα
(WLC)
Genesis
11
:
24
וַיְחִ֣י נָחֹ֔ור תֵּ֥שַׁע וְעֶשְׂרִ֖ים שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד אֶת־תָּֽרַח׃
(DK)
Genesis
11
:
24
A Nahor poživje dvadeset i devet godina, i rodi Taru;
(TD)
Genesis
11
:
24
Nahor je bio živio 29 godina kad rodi Teraha.
(dkc)
Genesis
11
:
24
А Нахор поживје двадесет и девет година, и роди Тару;
(AKJV)
Genesis
11
:
24
And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah:
(ASV)
Genesis
11
:
24
And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah:
(DB)
Genesis
11
:
24
And Nahor lived twenty-nine years, and begot Terah.
(DRB)
Genesis
11
:
24
And Nachor lived nine and twenty years, and begot Thare.
(ERV)
Genesis
11
:
24
And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah:
(ESV)
Genesis
11
:
24
When Nahor had lived 29 years, he fathered Terah.
(GWT)
Genesis
11
:
24
Nahor was 29 years old when he became the father of Terah.
(KJV)
Genesis
11
:
24
And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah:
(NLT)
Genesis
11
:
24
When Nahor was 29 years old, he became the father of Terah.
(WEB)
Genesis
11
:
24
Nahor lived twenty-nine years, and became the father of Terah.
(YLT)
Genesis
11
:
24
And Nahor liveth nine and twenty years, and begetteth Terah.