(GTR)
Luke
4
:
10
γεγραπται γαρ οτι τοις αγγελοις αυτου εντελειται περι σου του διαφυλαξαι σε
(IS)
Luke
4
:
10
Jer stoji pisano: "Anđelima svojim naložio je za tebe, da te čuvaju.
(JB)
Luke
4
:
10
Ta pisamo je: Anđelima će svojim zapovjediti za tebe da te čuvaju.
(UKR)
Luke
4
:
10
писано бо: Що ангелам своїм накаже про Тебе, оберегати Тебе,
(DK)
Luke
4
:
10
Jer u pismu stoji da će anđelima svojijem zapovjediti za tebe da te sačuvaju,
(STRT)
Luke
4
:
10
gegraptai gar oti tois angelois autou enteleitai peri sou tou diaphulaxai se gegraptai gar oti tois angelois autou enteleitai peri sou tou diaphulaxai se
(TD)
Luke
4
:
10
jer pisano je: ` On će dati za tebe zapovijed svojim *anđelima da te čuvaju,
(dkc)
Luke
4
:
10
Јер у писму стоји да ће анђелима својијем заповједити за тебе да те сачувају,
(AKJV)
Luke
4
:
10
For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:
(ASV)
Luke
4
:
10
for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
(APB)
Luke
4
:
10
"For it is written: 'He will command his Angels concerning you that they will protect you,' "
(DB)
Luke
4
:
10
for it is written, He shall give charge to his angels concerning thee to keep thee;
(DRB)
Luke
4
:
10
For it is written, that He hath given his angels charge over thee, that they keep thee.
(ERV)
Luke
4
:
10
for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
(ESV)
Luke
4
:
10
for it is written, “‘He will command his angels concerning you, to guard you,’
(GWT)
Luke
4
:
10
Scripture says, 'He will put his angels in charge of you to watch over you carefully.
(KJV)
Luke
4
:
10
For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
(NLT)
Luke
4
:
10
For the Scriptures say, 'He will order his angels to protect and guard you.
(WNT)
Luke
4
:
10
He will give orders to His angels concerning thee, to guard thee safely;'
(WEB)
Luke
4
:
10
for it is written, 'He will put his angels in charge of you, to guard you;'
(YLT)
Luke
4
:
10
for it hath been written -- To His messengers He will give charge concerning thee, to guard over thee,