(BHS) Ezra 7 : 18 וּמָה דִי [כ עֲלַיִךְ] [ק עֲלָךְ] וְעַל־[כ אֶחַיִךְ] [ק אֶחָךְ] יִיטַב* בִּשְׁאָר כַּסְפָּא וְדַהֲבָה לְמֶעְבַּד כִּרְעוּת אֱלָהֲכֹם תַּעַבְדוּן׃
(BHSCO) Ezra 7 : 18 ומה די [כ עליך] [ק עלך] ועל־[כ אחיך] [ק אחך] ייטב* בשאר כספא ודהבה למעבד כרעות אלהכם תעבדון׃
(IS) Ezra 7 : 18 Što se tebi i braći tvojoj svidi da učinite s ostalim srebrom i zlatom, to učinite po volji Boga svojega!
(JB) Ezra 7 : 18 Sa srebrom i zlatom što preostane učinite ti i tvoja braća kako vam se bude najviše svidjelo, vršeći volju Boga vašega.
(GSA) Ezra 7 : 18 και ει τι επι σε και τους αδελφους σου αγαθυνθη εν καταλοιπω του αργυριου και του χρυσιου ποιησαι ως αρεστον τω θεω υμων ποιησατε
(WLC) Ezra 7 : 18 וּמָ֣ה דִי֩ [עֲלַיִךְ כ] (עֲלָ֨ךְ ק) וְעַל־ [אֶחַיִךְ כ] (אֶחָ֜ךְ ק) יִיטַ֗ב בִּשְׁאָ֛ר כַּסְפָּ֥א וְדַהֲבָ֖ה לְמֶעְבַּ֑ד כִּרְע֥וּת אֱלָהֲכֹ֖ם תַּעַבְדֽוּן׃
(DK) Ezra 7 : 18 I što se tebi i braći tvojoj svidi učiniti s ostalijem srebrom i zlatom, učinite po volji Boga svojega.
(TD) Ezra 7 : 18 Ono što bude dobro za činiti, po tebi i tvojoj braći, s ostatkom srebra i zlata, vi ćete to učiniti slijedeći volju svojeg Boga.
(dkc) Ezra 7 : 18 И што се теби и браћи твојој свиди учинити с осталијем сребром и златом, учините по вољи Бога својега.
(AKJV) Ezra 7 : 18 And whatever shall seem good to you, and to your brothers, to do with the rest of the silver and the gold, that do after the will of your God.
(ASV) Ezra 7 : 18 And whatsoever shall seem good to thee and to thy brethren to do with the rest of the silver and the gold, that do ye after the will of your God.
(DB) Ezra 7 : 18 And whatever shall seem good to thee and to thy brethren to do with the rest of the silver and the gold, that do according to the will of your God.
(DRB) Ezra 7 : 18 And if it seem good to thee, and to thy brethren to do any thing with the rest of the silver and gold, do it according to the will of your God.
(ERV) Ezra 7 : 18 And whatsoever shall seem good to thee and to thy brethren to do with the rest of the silver and the gold, that do ye after the will of your God.
(ESV) Ezra 7 : 18 Whatever seems good to you and your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do, according to the will of your God.
(GWT) Ezra 7 : 18 You and your relatives may do whatever you think is right with the rest of the silver and gold. However, what you do must conform to the will of your God.
(KJV) Ezra 7 : 18 And whatsoever shall seem good to thee, and to thy brethren, to do with the rest of the silver and the gold, that do after the will of your God.
(NLT) Ezra 7 : 18 Any silver and gold that is left over may be used in whatever way you and your colleagues feel is the will of your God.
(WEB) Ezra 7 : 18 Whatever shall seem good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, do that after the will of your God.
(YLT) Ezra 7 : 18 and that which to thee and to thy brethren is good to do with the rest of the silver and gold, according to the will of your God ye do.'