(BHS) Exodus 21 : 3 אִם־בְּגַפֹּו יָבֹא בְּגַפֹּו יֵצֵא אִם־בַּעַל אִשָּׁה הוּא וְיָצְאָה אִשְׁתֹּו עִמֹּו׃
(BHSCO) Exodus 21 : 3 אם־בגפו יבא בגפו יצא אם־בעל אשה הוא ויצאה אשתו עמו׃
(IS) Exodus 21 : 3 Ako je došao neoženjen, neka opet otide neoženjen; ako je bio oženjen, neka i žena njegova ide s njim.
(JB) Exodus 21 : 3 Ako dođe sam, neka sam i ode; ako li je oženjen, neka s njim ide i njegova žena.
(GSA) Exodus 21 : 3 εαν αυτος μονος εισελθη και μονος εξελευσεται εαν δε γυνη συνεισελθη μετ' αυτου εξελευσεται και η γυνη μετ' αυτου
(WLC) Exodus 21 : 3 אִם־בְּגַפֹּ֥ו יָבֹ֖א בְּגַפֹּ֣ו יֵצֵ֑א אִם־בַּ֤עַל אִשָּׁה֙ ה֔וּא וְיָצְאָ֥ה אִשְׁתֹּ֖ו עִמֹּֽו׃
(DK) Exodus 21 : 3 Ako bude došao inokosan, neka i otide inokosan; ako li bude imao ženu, neka ide i žena s njim.
(TD) Exodus 21 : 3 Ako je bio ušao sam, izići će sam. Ako je posjedovao ženu, njegova će žena izići s njim.
(dkc) Exodus 21 : 3 Ако буде дошао инокосан, нека и отиде инокосан; ако ли буде имао жену, нека иде и жена с њим.
(AKJV) Exodus 21 : 3 If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
(ASV) Exodus 21 : 3 If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.
(DB) Exodus 21 : 3 If he came in alone, he shall go out alone: if he had a wife, then his wife shall go out with him.
(DRB) Exodus 21 : 3 With what raiment he came in, with the like let him go out: if having a wife, his wife also shall go out with him.
(ERV) Exodus 21 : 3 If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.
(ESV) Exodus 21 : 3 If he comes in single, he shall go out single; if he comes in married, then his wife shall go out with him.
(GWT) Exodus 21 : 3 If he comes to you by himself, he must leave by himself. If he comes as a married man, his wife may leave with him.
(KJV) Exodus 21 : 3 If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
(NLT) Exodus 21 : 3 If he was single when he became your slave, he shall leave single. But if he was married before he became a slave, then his wife must be freed with him.
(WEB) Exodus 21 : 3 If he comes in by himself, he shall go out by himself. If he is married, then his wife shall go out with him.
(YLT) Exodus 21 : 3 if by himself he cometh in, by himself he goeth out; if he is owner of a wife, then his wife hath gone out with him;