(BHS) Exodus 21 : 30 אִם־כֹּפֶר יוּשַׁת עָלָיו וְנָתַן פִּדְיֹן נַפְשֹׁו כְּכֹל אֲשֶׁר־יוּשַׁת עָלָיו׃
(BHSCO) Exodus 21 : 30 אם־כפר יושת עליו ונתן פדין נפשו ככל אשר־יושת עליו׃
(IS) Exodus 21 : 30 Ali ako mu se naloži novčana globa, onda ima za život svoj platiti otkup, koliko se od njega zatraži.
(JB) Exodus 21 : 30 Ako se vlasniku označi otkupna cijena da svoj život iskupi, neka plati koliko mu se odredi.
(GSA) Exodus 21 : 30 εαν δε λυτρα επιβληθη αυτω δωσει λυτρα της ψυχης αυτου οσα εαν επιβαλωσιν αυτω
(WLC) Exodus 21 : 30 אִם־כֹּ֖פֶר יוּשַׁ֣ת עָלָ֑יו וְנָתַן֙ פִּדְיֹ֣ן נַפְשֹׁ֔ו כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־יוּשַׁ֖ת עָלָֽיו׃
(DK) Exodus 21 : 30 Ako mu se odredi da se otkupi, neka da otkup za život svoj, koliko mu se odredi.
(TD) Exodus 21 : 30 Ako li mu se nametne jedan odkup, bit će mu dano u otkup vlastitog života sve što mu se bude zahtijevalo.
(dkc) Exodus 21 : 30 Ако му се одреди да се откупи, нека да откуп за живот свој, колико му се одреди.
(AKJV) Exodus 21 : 30 If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid on him.
(ASV) Exodus 21 : 30 If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
(DB) Exodus 21 : 30 If there be imposed on him a satisfaction, then he shall give the ransom of his life, according to what is imposed on him.
(DRB) Exodus 21 : 30 And if they set a price upon him, he shall give for his life whatsoever is laid upon him.
(ERV) Exodus 21 : 30 If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
(ESV) Exodus 21 : 30 If a ransom is imposed on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is imposed on him.
(GWT) Exodus 21 : 30 However, if only a cash settlement is demanded from the owner, the bull's owner may save his life by paying whatever price is demanded of him.
(KJV) Exodus 21 : 30 If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
(NLT) Exodus 21 : 30 However, the dead person's relatives may accept payment to compensate for the loss of life. The owner of the ox may redeem his life by paying whatever is demanded.
(WEB) Exodus 21 : 30 If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.
(YLT) Exodus 21 : 30 'If atonement is laid upon him, then he hath given the ransom of his life, according to all that is laid upon him;