(BHS) Numbers 16 : 43 וַיָּבֹא מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן אֶל־פְּנֵי אֹהֶל מֹועֵד׃ ף
(BHSCO) Numbers 16 : 43 ויבא משה ואהרן אל־פני אהל מועד׃ ף
(IS) Numbers 16 : 43 I pohitješe Mojsije i Aron pred Šator sastanka.
(JB) Numbers 16 : 43 Tada Mojsije i Aron odoše pred Šator sastanka.
(GSA) Numbers 16 : 43 και εισηλθεν μωυσης και ααρων κατα προσωπον της σκηνης του μαρτυριου
(WLC) Numbers 16 : 43 וַיָּבֹ֤א מֹשֶׁה֙ וְאַהֲרֹ֔ן אֶל־פְּנֵ֖י אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃ פ
(DK) Numbers 16 : 43 I dođe Mojsije i Aron pred šator od sastanka.
(dkc) Numbers 16 : 43 И дође Мојсије и Арон пред шатор од састанка.
(AKJV) Numbers 16 : 43 And Moses and Aaron came before the tabernacle of the congregation.
(ASV) Numbers 16 : 43 And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting.
(DB) Numbers 16 : 43 And Moses and Aaron went before the tent of meeting.
(DRB) Numbers 16 : 43 Moses and Aaron fled to the tabernacle of the covenant. And when the were gone into it, the cloud covered it, and the glory of the Lord appeared.
(ERV) Numbers 16 : 43 And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting.
(ESV) Numbers 16 : 43 And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting,
(GWT) Numbers 16 : 43 Then Moses and Aaron went to the front of the tent of meeting.
(KJV) Numbers 16 : 43 And Moses and Aaron came before the tabernacle of the congregation.
(NLT) Numbers 16 : 43 Moses and Aaron came and stood in front of the Tabernacle,
(WEB) Numbers 16 : 43 Moses and Aaron came to the front of the Tent of Meeting.
(YLT) Numbers 16 : 43 and Moses cometh -- Aaron also -- unto the front of the tent of meeting.