(BHS) 1 Kings 6 : 25 וְעֶשֶׂר בָּאַמָּה הַכְּרוּב הַשֵּׁנִי מִדָּה אַחַת וְקֶצֶב אֶחָד לִשְׁנֵי הַכְּרֻבִים׃
(BHSCO) 1 Kings 6 : 25 ועשר באמה הכרוב השני מדה אחת וקצב אחד לשני הכרבים׃
(IS) 1 Kings 6 : 25 Deset lakata imao je i drugi kerubin. Obadva kerubina imala su jednako obličje.
(JB) 1 Kings 6 : 25 I drugi je kerubin bio od deset lakata: jednaka mjera i jednak oblik obaju kerubina.
(GSA) 1 Kings 6 : 25 και το εδαφος του οικου περιεσχεν χρυσιω του εσωτατου και του εξωτατου
(WLC) 1 Kings 6 : 25 וְעֶ֙שֶׂר֙ בָּֽאַמָּ֔ה הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑י מִדָּ֥ה אַחַ֛ת וְקֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לִשְׁנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃
(DK) 1 Kings 6 : 25 Tako i drugi heruvim bijaše od deset lakata; jedne mjere i jedne naprave bjehu oba heruvima.
(TD) 1 Kings 6 : 25 Deset lakata za drugog kerubina; isti razmjer i isti oblik za oba kerubina.
(dkc) 1 Kings 6 : 25 Тако и други херувим бијаше од десет лаката; једне мјере и једне направе бјеху оба херувима.
(AKJV) 1 Kings 6 : 25 And the other cherub was ten cubits: both the cherubim were of one measure and one size.
(ASV) 1 Kings 6 : 25 And the other cherub was ten cubits: both the cherubim were of one measure and one form.
(DB) 1 Kings 6 : 25 and the other cherub was ten cubits: both the cherubim were of one measure and one form.
(DRB) 1 Kings 6 : 25 The second cherub also was ten cubits: and the measure, and the work was the same in both the cherubims:
(ERV) 1 Kings 6 : 25 And the other cherub was ten cubits: both the cherubim were of one measure and one form.
(ESV) 1 Kings 6 : 25 The other cherub also measured ten cubits; both cherubim had the same measure and the same form.
(GWT) 1 Kings 6 : 25 Both angels had a 15-foot [wingspan]. Both had the same measurements and the same shape.
(KJV) 1 Kings 6 : 25 And the other cherub was ten cubits: both the cherubims were of one measure and one size.
(NLT) 1 Kings 6 : 25 The two cherubim were identical in shape and size;
(WEB) 1 Kings 6 : 25 The other cherub was ten cubits: both the cherubim were of one measure and one form.
(YLT) 1 Kings 6 : 25 and ten by the cubit is the second cherub, one measure and one form are to the two cherubs,