(BHS) Joshua 4 : 11 וַיְהִי כַּאֲשֶׁר־תַּם כָּל־הָעָם לַעֲבֹור וַיַּעֲבֹר אֲרֹון־יְהוָה וְהַכֹּהֲנִים לִפְנֵי הָעָם׃
(BHSCO) Joshua 4 : 11 ויהי כאשר־תם כל־העם לעבור ויעבר ארון־יהוה והכהנים לפני העם׃
(IS) Joshua 4 : 11 Kad je sav narod bio prešao, prijeđe i kovčeg Gospodnji i svećenici pred svim narodom.
(JB) Joshua 4 : 11 Pošto je sav narod prešao, prijeđu i svećenici s Kovčegom saveza Jahvina i krenu pred narodom.
(GSA) Joshua 4 : 11 και εγενετο ως συνετελεσεν πας ο λαος διαβηναι και διεβη η κιβωτος της διαθηκης κυριου και οι λιθοι εμπροσθεν αυτων
(WLC) Joshua 4 : 11 וַיְהִ֛י כַּֽאֲשֶׁר־תַּ֥ם כָּל־הָעָ֖ם לַֽעֲבֹ֑ור וַיַּעֲבֹ֧ר אֲרֹון־יְהוָ֛ה וְהַכֹּהֲנִ֖ים לִפְנֵ֥י הָעָֽם׃
(DK) Joshua 4 : 11 A kad prijeđe sav narod, onda prijeđe i kovčeg Gospodnji i sveštenici, a narod gledaše.
(TD) Joshua 4 : 11 A, kad sav puk bijaše završio prelaziti, kovčeg GOSPODOV prođe, kao i svećenici, pred pukom.
(dkc) Joshua 4 : 11 А кад пријеђе сав народ, онда пријеђе и ковчег Господњи и свештеници, а народ гледаше.
(AKJV) Joshua 4 : 11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people.
(ASV) Joshua 4 : 11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of Jehovah passed over, and the priests, in the presence of the people.
(DB) Joshua 4 : 11 And it came to pass, when all the people had completely gone over, that the ark of Jehovah went over, and the priests, in the presence of the people.
(DRB) Joshua 4 : 11 And when they had all passed over, the ark also of the Lord passed over, and the priests went before the people.
(ERV) Joshua 4 : 11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people.
(ESV) Joshua 4 : 11 And when all the people had finished passing over, the ark of the LORD and the priests passed over before the people.
(GWT) Joshua 4 : 11 As soon as everyone had crossed, the priests with the LORD's ark crossed and went ahead of them.
(KJV) Joshua 4 : 11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people.
(NLT) Joshua 4 : 11 And when everyone was safely on the other side, the priests crossed over with the Ark of the LORD as the people watched.
(WEB) Joshua 4 : 11 It happened, when all the people had completely passed over, that the ark of Yahweh passed over, with the priests, in the presence of the people.
(YLT) Joshua 4 : 11 And it cometh to pass when all the people have completed to pass over, that the ark of Jehovah passeth over, and the priests, in the presence of the people;