(GTR) Luke 20 : 20 και παρατηρησαντες απεστειλαν εγκαθετους υποκρινομενους εαυτους δικαιους ειναι ινα επιλαβωνται αυτου λογου εις το παραδουναι αυτον τη αρχη και τη εξουσια του ηγεμονος
(IS) Luke 20 : 20 Pazili su oštro na njega, i poslaše uhode, koji su se imali napraviti kao ljudi pravedni, da ga uhvate u riječi. Oni su ga tada htjeli predati poglavarstvu, vlasti namjesnika.
(JB) Luke 20 : 20 Vrebajući na nj, poslaše uhode koji su se pravili pravednicima da ga uhvate u riječi pa da ga predaju oblasti i vlasti upraviteljevoj.
(UKR) Luke 20 : 20 І, назираючи Його, післали підглядників, що видавали себе за праведних, щоб схопити Його на слові та віддати старшині та власті игемоновій.
(DK) Luke 20 : 20 I pažahu na njega, i poslaše vrebače, koji se građahu kao da su pobožni: ne bi li ga uhvatili u riječi da ga predadu poglavarima i vlasti sudijnoj.
(STRT) Luke 20 : 20 kai paratērēsantes apesteilan enkathetous upokrinomenous eautous dikaious einai ina epilabōntai autou logou eis to paradounai auton tē archē kai tē exousia tou ēgemonos kai paratErEsantes apesteilan enkathetous upokrinomenous eautous dikaious einai ina epilabOntai autou logou eis to paradounai auton tE archE kai tE exousia tou Egemonos
(TD) Luke 20 : 20 Budući se namjestili za nadziranje, oni poslavši Isusu doušnike u ulozi pravednika; oni ga htjedoše uloviti u grješci onoga što bi on rekao, da ga izruče u nadležnost i vlasti upravitelja.
(dkc) Luke 20 : 20 И пажаху на њега, и послаше вребаче, који се грађаху као да су побожни, не би ли га ухватили у ријечи да га предаду поглаварима и власти судијиној.
(AKJV) Luke 20 : 20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him to the power and authority of the governor.
(ASV) Luke 20 : 20 And they watched him, and sent forth spies, who feigned themselves to be righteous, that they might take hold of his speech, so as to deliver him up to the rule and to the authority of the governor.
(APB) Luke 20 : 20 And they sent spies who imitated righteous men to catch him in discourse and to deliver him to the Judge and to the authority of the Governor.
(DB) Luke 20 : 20 And having watched him, they sent out suborned persons, pretending to be just men, that they might take hold of him in his language, so that they might deliver him up to the power and authority of the governor.
(DRB) Luke 20 : 20 And being upon the watch, they sent spies, who should feign themselves just, that they might take hold of him in his words, that they might deliver him up to the authority and power of the governor.
(ERV) Luke 20 : 20 And they watched him, and sent forth spies, which feigned themselves to be righteous, that they might take hold of his speech, so as to deliver him up to the rule and to the authority of the governor.
(ESV) Luke 20 : 20 So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.
(GWT) Luke 20 : 20 So they watched for an opportunity to send out some spies. The spies were to act like sincere religious people. They wanted to catch him saying the wrong thing so that they could hand him over to the governor.
(KJV) Luke 20 : 20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
(NLT) Luke 20 : 20 Watching for their opportunity, the leaders sent spies pretending to be honest men. They tried to get Jesus to say something that could be reported to the Roman governor so he would arrest Jesus.
(WNT) Luke 20 : 20 So, after impatiently watching their opportunity, they sent spies who were to act the part of good and honest men, that they might fasten on some expression of His, so as to hand Him over to the ruling power and the Governor's authority.
(WEB) Luke 20 : 20 They watched him, and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor.
(YLT) Luke 20 : 20 And, having watched him, they sent forth liers in wait, feigning themselves to be righteous, that they might take hold of his word, to deliver him up to the rule and to the authority of the governor,