(GTR) Luke 20 : 4 το βαπτισμα ιωαννου εξ ουρανου ην η εξ ανθρωπων
(IS) Luke 20 : 4 Krštenje Ivanovo bijaše li je od neba ili od ljudi?"
(JB) Luke 20 : 4 krst Ivanov bijaše li od Neba ili od ljudi?
(UKR) Luke 20 : 4 Хрещеннє Йоанове з неба було чи від людей?
(DK) Luke 20 : 4 Krštenje Jovanovo ili bi s neba ili od ljudi?
(STRT) Luke 20 : 4 to baptisma iōannou ex ouranou ēn ē ex anthrōpōn to baptisma iOannou ex ouranou En E ex anthrOpOn
(TD) Luke 20 : 4 Krštenje Ivanovo, dolažaše li s *neba ili od ljudi? `
(dkc) Luke 20 : 4 Крштење Јованово или би с неба или од људи?
(AKJV) Luke 20 : 4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?
(ASV) Luke 20 : 4 The baptism of John, was it from heaven, or from men?
(APB) Luke 20 : 4 "Was the baptism of Yohannan from Heaven, or from men?”
(DB) Luke 20 : 4 The baptism of John, was it of heaven or of men?
(DRB) Luke 20 : 4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?
(ERV) Luke 20 : 4 The baptism of John, was it from heaven, or from men?
(ESV) Luke 20 : 4 was the baptism of John from heaven or from man?”
(GWT) Luke 20 : 4 did John's right to baptize come from heaven or from humans?"
(KJV) Luke 20 : 4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?
(NLT) Luke 20 : 4 "Did John's authority to baptize come from heaven, or was it merely human?"
(WNT) Luke 20 : 4 "was John's baptism of Heavenly or of human origin?"
(WEB) Luke 20 : 4 the baptism of John, was it from heaven, or from men?"
(YLT) Luke 20 : 4 the baptism of John, from heaven was it, or from men?'