(GTR)
Luke
20
:
4
το βαπτισμα ιωαννου εξ ουρανου ην η εξ ανθρωπων
(IS)
Luke
20
:
4
Krštenje Ivanovo bijaše li je od neba ili od ljudi?"
(JB)
Luke
20
:
4
krst Ivanov bijaše li od Neba ili od ljudi?
(UKR)
Luke
20
:
4
Хрещеннє Йоанове з неба було чи від людей?
(DK)
Luke
20
:
4
Krštenje Jovanovo ili bi s neba ili od ljudi?
(STRT)
Luke
20
:
4
to baptisma iōannou ex ouranou ēn ē ex anthrōpōn to baptisma iOannou ex ouranou En E ex anthrOpOn
(TD)
Luke
20
:
4
Krštenje Ivanovo, dolažaše li s *neba ili od ljudi? `
(dkc)
Luke
20
:
4
Крштење Јованово или би с неба или од људи?
(AKJV)
Luke
20
:
4
The baptism of John, was it from heaven, or of men?
(ASV)
Luke
20
:
4
The baptism of John, was it from heaven, or from men?
(APB)
Luke
20
:
4
"Was the baptism of Yohannan from Heaven, or from men?”
(DB)
Luke
20
:
4
The baptism of John, was it of heaven or of men?
(DRB)
Luke
20
:
4
The baptism of John, was it from heaven, or of men?
(ERV)
Luke
20
:
4
The baptism of John, was it from heaven, or from men?
(ESV)
Luke
20
:
4
was the baptism of John from heaven or from man?”
(GWT)
Luke
20
:
4
did John's right to baptize come from heaven or from humans?"
(KJV)
Luke
20
:
4
The baptism of John, was it from heaven, or of men?
(NLT)
Luke
20
:
4
"Did John's authority to baptize come from heaven, or was it merely human?"
(WNT)
Luke
20
:
4
"was John's baptism of Heavenly or of human origin?"
(WEB)
Luke
20
:
4
the baptism of John, was it from heaven, or from men?"
(YLT)
Luke
20
:
4
the baptism of John, from heaven was it, or from men?'